- Evet ve evli. Hoş bir kadınla. | Open Subtitles | نعم، و متزوج من امرأة لطيقة أيضا. |
O Kral yaşlı ve evli. | Open Subtitles | -هذا الملك عجوز و متزوج |
Paramı daha yaşlı, olgun, varlıklı ve evli bir adama koyuyorum. | Open Subtitles | بالهدايــا.. أنا أراهـــن على كبير ومعــروف وغنـــــي ومتزوج |
Parmağınızda yüzük olmadığını fark ettim ve evli olmadığınız kanısına vardım. | Open Subtitles | لاحظت بالخاتم في اصبعك انت مخطوبة للزواج |
Yaşlı evli çiftler, yaşlı ve evli kalmak için her şeyi paylaşır sanırdım. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الزوجين العجوزين يتشاركون في كل شئ هكذا يبقون متزوجين و كبار في السن |
Hayır. Onlarca kadına eşimden onlar için ayırldığımı söyledim ve evli bile değilim. | Open Subtitles | كلا، أخبرتُ الكثير من النّساء انّني سأهجر زوجتي لأجلهن، ولستُ حتّى متزوّجًا. |
45 yaşında filan ve evli Shae. | Open Subtitles | أنه في سن الــ45 من عمره ومتزوج أيضاً من "شي" |
Tanışacaksın, ama 168 cm boyunda, gey ve evli olacak. | Open Subtitles | "سوف يقابلك ولكن طوله 5.6" "وشاذ ومتزوج" |
ve evli. | Open Subtitles | ومتزوج) |
Parmağınızda yüzük olmadığını fark ettim ve evli olmadığınız kanısına vardım. | Open Subtitles | لاحظت بالخاتم الذى في اصبعك انك مخطوبة للزواج |
Güvende ve evli. Evleri olan. | Open Subtitles | مستقرين و متزوجين و مع منزل |
...ve evli bir adamla yıllardır süren bir ilişkisi var. | Open Subtitles | وتضاجع لسنين رجلًا متزوّجًا. |