"ve fare" - Translation from Turkish to Arabic

    • والفأر
        
    Buraya geldiğinden beri benimle kedi ve fare oyunu oynuyorsun. Open Subtitles انت تلعب لعبة القط والفأر معي منذ حضرت الى هنا
    Bu kedi ve fare hakkında bir şeyler söylediğini, kızlarla ben duyduk. Open Subtitles البنات وأنا سمعت ما كنتم تقولوه عن القطّة والفأر
    - Geriye sadece o ve fare kaldı. - Bu oyunun tadı kaçıyor. Open Subtitles هو والفأر فقط الآن هذه المزحة الكبيرة تتفكّك
    ve fare oh orada bır korsan bızım ıcın ne ıse yarayabılır guclu sessız ve bu kez her hangı bır sorun olmayacakdır o neler bulmaktan soz edıyor Open Subtitles والفأر هذا هو القرصان الذي يمكننى العمل معه النوع الصامت القوي
    Tıpkı çizgi filmlerdeki kedi ve fare gibi egoistçe sözlü bir mücadeleye girerler. Open Subtitles إنها فقط تستمر في حركتها وسعيها الأناني مثل القط والفأر في الكارتون
    Zaten balina ve fare hikâyemi de anında salladın. Open Subtitles كما أنك استبعدت قصة الحوت والفأر مباشرة.
    Şu çocukça kedi ve fare oyununu oynuyorsun. Open Subtitles لتلعبي تلك اللعبة الطفولية لعبة القط والفأر!
    ve onların nasıl bertaraf edılmesı kedı ve fare Open Subtitles وكيف أن خططهم فشلت ... بسبب القطة ... والفأر
    ve fare temizligi biraz baStan savmiS. Open Subtitles والفأر قام بالقليل مِن التنظيف
    ve fare temizliği biraz baştan savmış. Open Subtitles والفأر قام بالقليل مِن التنظيف
    Ayrıca "Balina ve fare" fikrinin tüm haklarından feragat ettiğinizi belirten bir belge talep ediyor. Open Subtitles تود الآنسة "شروبشر" أن توقعي على وثيقة للتنازل عن حقوق فكرة "الحوت والفأر".
    Neyse, işte karşınızda Doğu Avrupa`nın favori kedi ve fare takımı Worker ve Parasite! Open Subtitles لذا ، إليكم القط والفأر المفضل لدى شرق أوروبا (وركر) و(برسايت)
    Bütün bu kediler ve fare. Open Subtitles كل هذا القط والفأر.
    - Bu kedi ve fare senle mi? Open Subtitles هل القط والفأر معك؟
    Beauty and the Beast Sezon 2 Bölüm 18 Kedi ve fare. Open Subtitles (الجميلة والوحش)) الموســ 02 ــم الحلقــ 18 ــة بعنوان: (القطّ والفأر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more