Birden İngilizce, Arapça ve Fransızca yetersiz gelmişti. | TED | فجأة، كانت اللغات الإنكليزية والعربية والفرنسية غير كافية. |
İspanyolca, İtalyanca ve Fransızca konuşabilirim. | Open Subtitles | يمكننى تحدث الأسبانية والأيطالية والفرنسية. |
ve bilginiz olsun ayrıca tarih, müzik, sanat ve Fransızca eğitimi de gördüm. | Open Subtitles | ولمعلوماتك درستُ التاريخ والموسيقى والفنون والفرنسية |
Almanca, Japonca ve Fransızca bile var. | Open Subtitles | . ومكتوب بالألمانية و اليابانية و الفرنسية |
Okulda İngilizce ve Fransızca öğreniyorlar evde de Türkçe. | Open Subtitles | يتعلمون في المدرسة الإنجليزية و الفرنسية, أما التركية ففي البيت |
- Almanca ve Fransızca konuşuyorsun değil mi? | Open Subtitles | هل تتحدث الفرنسيّه و اللغة الألمانيّة |
İngilizce ve Fransızca biliyorum. Do you wanna know me? | Open Subtitles | أنا لا أتحدث الإنجليزية والفرنسية. |
İspanyolca ve Fransızca biliyorsun. | Open Subtitles | أعني أنكَ تتحدث الإسبانية والفرنسية |
Okulda İspanyolca ve Fransızca öğrendim. | Open Subtitles | درست الإسبانية والفرنسية |
- Resmi dilleri Kirundi ve Fransızca. | Open Subtitles | -اللغة الرسمية هي الكيروندية والفرنسية . |
El Barad, İbranice ve Fransızca da dâhil 5 dil konuşuyor. | Open Subtitles | البراد ) يتحدث 5 لغات ) بالإضافة للعبرية والفرنسية |
İngilizce ve Fransızca konuşan. | Open Subtitles | تتكلم الانجليزية و الفرنسية |
Macarca ve Fransızca konuşabiliyor. | Open Subtitles | يتحدث الهنغارية و الفرنسية |
ve Fransızca ve kimyada. | Open Subtitles | . . و الفرنسية |
- ve Fransızca için. | Open Subtitles | - و الفرنسية. |
Öğrendiğime göre Almanca ve Fransızca konuşuyormuşsun. | Open Subtitles | هل تتحدث الفرنسيّه و اللغة الألمانيّة |