"ve gökyüzünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • والسماء
        
    • و السماء
        
    • وسماء
        
    Titan buzların arasında çözüldüğünde tanrılar onun kemiklerinden tepeleri saçlarından ağaçları ve gökyüzünün çatısını kafatasından yaratmıştır. Open Subtitles والمحيطات من دمه عندما تحرر العملاق من جموده بالثلج. الآلهة صنعوا التلال من عظامه و الأشجار من شعره. والسماء من جمجمته.
    Güneşin parladığından ve gökyüzünün mavi olduğundan da emin oluyor musun? Open Subtitles هل مازلتِ تريدين التأكد من أنّ الشمس مازالت مشعة والسماء مازالت زرقاء ؟
    Dünyanın ve gökyüzünün ötesinde beni neyin beklediğini bilmiyorum. Open Subtitles أجهل ماذا سأجد فيما وراء الأرض والسماء.
    Birçok ipin yeryüzüne düşeceğini ve gökyüzünün yanacağını söyledi. Open Subtitles لقد قال بأن العيد من الخيوط سوف تقع على الأرض و السماء ستحترق
    Yer ve gökyüzünün Beni seviyor musun? Open Subtitles - الأرض و السماء...
    Bilmiyorum işte, ağaçların ve gökyüzünün olduğu şu havayı rahat rahat içine çekebileceğin bir yere. Open Subtitles لا أدري، إلى مكان به أشجار وسماء لنستنشق هواء نظيف
    Bilmiyorum işte, ağaçların ve gökyüzünün olduğu şu havayı rahat rahat içine çekebileceğin bir yere. Open Subtitles لا أدري، إلى مكان به أشجار وسماء لنستنشق هواء نظيف
    Saray bana gerekeni verdi! Denizin ve gökyüzünün tanrıları adına! Open Subtitles لقد خدمني التاج جيدًا، والآن بفضل آلهة البحر والسماء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more