"ve gördüğünüz gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • وكما ترون
        
    • و كما ترون
        
    • وكما ترى
        
    • كما سترى
        
    • تروا
        
    Bu kültür hakkında bir kitap, ve, gördüğünüz gibi, kültür hızlıca etrafa yayılıyor TED هو عبارة عن كتاب عن الثقافة وكما ترون ان الثقافة تتأرجح بشدة هنا
    ve gördüğünüz gibi, herkes meşgul; kaybedecek zaman yok. TED وكما ترون ، الجميع مشغول ، ولم يكن هناك وقت لنضيعه.
    ve gördüğünüz gibi berbat bir verim alıyorsunuz. TED وكما ترون فأنه يعطي أداءاً سيئاً للغاية.
    Masamın sol üst köşesine bunu bantladım ve gördüğünüz gibi, hâlâ orada. TED ألصقتها على أعلى اليسار على طاولتي و كما ترون لاتزال هناك
    ve gördüğünüz gibi, bu sesler arasında çok büyük bir değişiklik yok. TED وكما ترون لا يوجد تمايز كبير بين هذه النداءات
    ve gördüğünüz gibi, çarpma riski çok daha düşük. TED وكما ترون فان المسارات الجديدة قللت خطر الارتطام
    Bu maktulün göbek adıydı ve gördüğünüz gibi son iki harfi ters yazılmış... Open Subtitles هذا بالطبع كان الاسم الأوسط للضحية وكما ترون فإنه هناك على الأقل رسالتين معكوستين
    Ateş! ve gördüğünüz gibi askerler kontrolü ele almış durumdalar. Open Subtitles ! أطلقوا النَيران وكما ترون فإنَ الجيش يسيطر على الوضع
    ve gördüğünüz gibi, P45' in arkasındaki sedyeyi sıkıca tutunmuş ve hazır. Open Subtitles وكما ترون بكل بساطة تم الربط بين السرير والعربة وها هو الاسعاف المصغر جاهز للإنطلاق
    ve gördüğünüz gibi her yüzyılın zevklerinden kaçınmamış. Open Subtitles وكما ترون أنه ليس بالضبط متهربً من ملذات كل قرن
    Branch, New York'da, Queens'de doğmuş ve gördüğünüz gibi... bir kiralık katilin kurşunlarıyla tekerlekli sandalyeye mahkum olmuştu. Open Subtitles برانش ولدَ في كوينز نيويورك، ، وكما ترون... ... هوفي كرسيِالمعوّقين، بسبب رصاصة احد القتله.
    Branch, New York'ta, Queens'de doğmuş ve gördüğünüz gibi bir kiralık katilin kurşunlarıyla tekerlekli sandalyeye mahkûm olmuştu. Open Subtitles أنحاء جنوبِ وأمريكا الوسطى برانش ولدَ في كوينز نيويورك، ، وكما ترون...
    ve gördüğünüz gibi eşitliğin daha fazla olduğu soldaki ülkelerde, -Japonya, Finlandiya, Norveç, İsveç- üst yüzde 20'lik kesim, alt yüzde 20'lik kesimden aşağı yukarı üç buçuk, dört kat daha zengin. TED وكما ترون هنا على الطرف الأيسر توجد الدول التي هى أكثر فى تكافؤ الفرص - مثل اليابان وفنلندا والنرويج والسويد حيث يمثل دخل ال20% الأكثر ثروة ما يقارب 3.5 -4 مرة من دخل تلك ال20% الأكثر فقراً
    Hava çok soğuk. Metabolik enerjisini sürdüremiyor. ve gördüğünüz gibi burda hiç kırmızılık yok. Beyni sessizleşmeye başlıyor. TED فهو يعاني من برد شديد .. ولم يعد يستطيع أن يولد الطاقة في جسده - من عملية الإستقلاب الحيوي - وكما ترون .. لم يعد هنالك نقاط حمراء وقد بدأ دماغه بالخمول
    ve gördüğünüz gibi enerji akışı beyninin ailesinin görüntülerinin olduğu orta bölümünden bu alana dileğin oluştuğu alana geçiyor. TED وكما ترون .. هنالك تدفق للطاقة يحدث من جزء في وسط الدماغ من المكان الذي ظهرت منه صور عائلته وفي هذا القسم ... حيث إرادة البقاء
    ve gördüğünüz gibi, birey olarak yaptığımız bütün seçimlerin, sahip olduğumuz her işte yaptığımız seçimlerin, hiyerarşi içinde ne denli yukarıda ya da aşağıda olursanız olun, bu sistemler üzerinde etkisi vardır. TED و كما ترون , الخيارات التي نتخذها كأفراد و الخيارات التي نتخذها في اي عمل نمتلكه مهما كانت ترتيبك في النظام الاجتماعي لديها تأثير في كل هذه الانظمة
    ve gördüğünüz gibi ısırmayıda denemiyor TED و كما ترون فهو لا يحاول أن يعض
    Todd'un fotoğrafını bu bilgisayara aktardım, ya da "indirdim" ve gördüğünüz gibi birkaç ayarlamayla tüm resmi vahşi batı renginde yapabilirim. Open Subtitles "نقلت أو "حملت صورة (تود) إلى هذا الكمبيوتر و كما ترون بتعديلات بسيطة بإمكاني
    Anladığım kadarıyla güvenlik işindeymişsiniz ve gördüğünüz gibi kesinlikle ihtiyacım var. Open Subtitles أفهم أنكما في الأعمال الأمنية وكما ترى فمؤكد أنني أحتاج شيئاَ منها
    ve gördüğünüz gibi... Pazzi, Visconti'ye Papalık hesaplarını ona verdiğinizi transfer yapılasıya kadar sizin koltuğunuza Visconti'nin geçmeyi ertelemesini söylüyor. Open Subtitles (كما سترى (باتسي) يخبر (فيسكونتي أنك أعطيتَ له الحساب البابوي
    Model bu kağıttan yapılmış olacak, ve gördüğünüz gibi bunun için gerekli bütün kıvrımları yapılmış durumda bekliyor. TED وهذه هي قطعة الورق التي سأشكلها منها ويمكنكم أن تروا كل الثنيات المطلوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more