"ve güzel bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • قدم جيدة و
        
    • وجميلة
        
    • و جميلة
        
    • و الجميلة
        
    • وامرأة جميلة
        
    • وجذابة
        
    • وجميل
        
    • شيء جميل و رائع
        
    Sizlerden temiz ve güzel bir oyun bekliyorum beyler.. Open Subtitles اريد ان اشاهد كرة قدم جيدة و نظيفة
    Belki abisi olduğundan göremiyorsun o çok hassas ve güzel bir kadın. Open Subtitles ربما لا تستطيع أن تلاحظ الأمر لأنك أخوها لكنها إمرأة حساسة وجميلة
    Sence akıllı ve güzel bir kadını isteyen bir adam samimi olmaz mı? Open Subtitles هل تعتقدي أن رجل برغب فى إمرأة ذكية و جميلة ليس لديه صدق؟
    Çünkü sen çok güçlü ve... ve bağımsız ve güzel bir kadınsın. Open Subtitles لأنكِ حقاً هذه المرأة القوية, المستقلة و الجميلة.
    ve güzel bir kadın sana çok pahalıya mal olacaktır. Open Subtitles وامرأة جميلة ستكلفك رجلاً ويد .. على الأقل
    Senin gibi zeki, çekici ve güzel bir kadının ne gibi sorunları olabilir ki? Open Subtitles أنا لم أفهم ذلك، كذلك أنتِ مشرقة وجميلة وجذابة... فكرت في نفسي ، ما المشاكل التي هي وقعت فيها؟
    Günün birinde, büyük ve güzel bir eve taşınacağını bilemezdi. Open Subtitles ‫لم تعلم أنها يوما ما ستنتقل إلى منزل كبير وجميل
    Mükemmel eşimizle tanışıp mükemmel ve güzel bir hayat yaşamayacağız. Open Subtitles لن يلتقي الإنسان دائماً بالشخص المثالي المتوافق معه و بعدها سيكون كل شيء جميل و رائع
    Sizlerden temiz ve güzel bir oyun bekliyorum beyler.. Open Subtitles اريد ان اشاهد كرة قدم جيدة و نظيفة
    Yakın zamanda bir düğüne katıldım, genç ve güzel bir kadınla karşılaştım bana hemen seçimi ile kaygısını anlatmaya başladı. TED مؤخرًا حضرت حفل زفاف حيث التقيت بامرأة شابة وجميلة التي بدأت على الفور بالحديث عن قلقها حيال اختياراتها
    Ne kadar küçük,hoş bir çiftlik, temiz ve güzel bir hava,değil mi? Open Subtitles ما اجمل هذه المزارع, الا توافقنى ,انها يانعة وجميلة ؟
    Akıllı ve güzel bir kızsın. Önünde çok şey var. Open Subtitles انت فتاة ذكية وجميلة, ولديك الكثير لتعرضيه
    Ayrıca güçlü ve güzel bir kadın olduğunu düşünüyorum, ama farkında değilsin. Open Subtitles أظن كذلك أنك أمرأة قوية و جميلة و التي لا تدرك هذا
    Yani sen genç ve güzel bir kadınsın hayranların olacaktır. Open Subtitles اعني أنكِ فتاة شابة و جميلة بالتأكيد سيصير لديك معجبين
    Şimdi zengin ,özgür, genç ve güzel bir kadın olacaksınız. Open Subtitles الآنستصبحينغنية،حرة، إمرأة صغيرة . . و جميلة
    Hayatımda zeki, komik ve güzel bir kadın olduğu için kendimi öyle şanslı hissediyorum ki. Open Subtitles كيف أنا محظوظ أن أحظى بمثل هذه الفتاة الذكية الظريفة, و الجميلة في حياتي
    Bence çok nazik ve güzel bir kadınsınız. Open Subtitles وأظن بأنكِ شخصية جد محترمة... وامرأة جميلة.
    Gayet iyi gidiyorsunuz. Sevecen ve güzel bir bayansınız. Open Subtitles أنت لطيفة وجميلة وجذابة
    Senin gibi genç ve güzel bir şeye bu kadar yakın duralı uzun zaman oldu. Open Subtitles مرت مده طويله على وجودى بالقرب من أحد صغير وجميل مثلك.
    Mükemmel eşimizle tanışıp mükemmel ve güzel bir hayat yaşamayacağız. Open Subtitles لن يلتقي الإنسان دائماً بالشخص المثالي المتوافق معه و بعدها سيكون كل شيء جميل و رائع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more