Sedom ve Gomora hakkındaki ayetleri okuduğumda çok suçlu hissettim, çünkü o zaman düşündüm ki, | Open Subtitles | "عندما قرأت الأيات الخاصة بـ "سادوم و عامورة شعرت بالكثير من الذنب لأنه حينها كنت أعتقد |
Yabancı ve misafirler Sedom ve Gomora'ya geldiklerinde bu adamlar onlara tasallut etmek için koşuyorlardı. | Open Subtitles | فعندما كان يأتى الغرباء و الضيوف "إلى مدينتى "سادوم و عامورة يسارع هؤلاء الرجال ليعتدون عليهم |
Kuran, Sedom ve Gomora hakkında birşey demiyor. | Open Subtitles | القرأن لا يتحدث عن سادوم و عامورة |
Saç köpüklü Sodom ve Gomora gibi. | Open Subtitles | إنه مثل سدوم وعمورة بشفرة حلاقة |
Hell On Wheels'i ve Bay Bohannon'la yanındakileri Nebraska çayırının Sodom ve Gomora'sı olarak tarif ettiniz. | Open Subtitles | باعتبارها ،"سدوم وعمورة" من سهول" نبراسكا". كما مصير السيد،" بوهانون". |
KURAN'da eşcinselliğe atıfta bulunan yegane ayetler LUT'UN KAVMİ veya SEDOM ve Gomora'dan bahsedenlerdir. | Open Subtitles | الآيات الوحيدة بالقرأن التى تشير الى المثلية تلك التى تتحدث عن قوم لوط ( سادوم و عامورة ) |
Hell On Wheels'i ve Bay Bohannon'la yanındakileri Nebraska çayırının Sodom ve Gomora'sı olarak tarif ettiniz. | Open Subtitles | وصفتى "الجحيم على عجلات". باعتبارها ،"سدوم وعمورة" من سهول" نبراسكا". كما مصير السيد،" بوهانون". |
Sodom ve Gomora'ya taş çıkartır. | Open Subtitles | ما حصل فيها لا يُقارن بما حل بقُرى "سدوم وعمورة". |
Sodom ve Gomora'nın hikayesini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين قصة قرى (سدوم وعمورة)؟ |