"ve hafıza" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذاكرة
        
    • والذاكرة
        
    - ve hafıza kaybı konusunda uzman olsun. - Nasıl biriydi? Open Subtitles ــ وخبير فى حالات فقدان الذاكرة ــ كيف يبدوا لكَ كشخص؟
    ve hafıza sistemi, beynin duyusal kısmının hemen üstünde. TED و نظام الذاكرة يعلو جزء الحواس في الدماغ.
    Yani inanıyorum ki his ve hafıza üzerine çalışan insanlar bazen çocukluk anılarını neden sakladığımızı farketmezler. TED لذا أعتقد أن الناس الذين يدرسون الإحساس أو الذاكرة دون أن يدركوا لماذا نضع جانبا ذكريات الطفولة.
    Ama üçüncü fikir oldukça ilgimi çekiyor: beyin işleme ve hafıza güçlendirme. TED لكنني الفكرة الثالثة التي تجذبني حقا هي معالجة الدماغ وتعزيز الذاكرة.
    Efektör ve hafıza hücrelerine diferansiyel etmeye başla. TED أبدأ بتقسيمها إلى خلايا المستجيب والذاكرة.
    Hatta, sadece tarihte yaşadığım için bile şanslıyım, çünkü zeka ve hafıza olmadan tarih de olamaz. TED حتماً انا سعيد لانني على قيد الحياة في هذه الحقبة لانه بدون الذكاء والذاكرة لا وجود للتاريخ
    O yüzden uyku ve hafıza güçlendirme de çok önemli. TED لذا فالنوم وتقوية الذاكرة أمر في غاية الأهمية.
    - ve hafıza kaybı uzmanı olmalı. - Kişilik olarak neye benziyor? Open Subtitles ــ وخبير فى حالات فقدان الذاكرة ــ كيف يبدوا لكَ كشخص؟
    - Bak Pat, Eminim negatifleri ve hafıza kartını milyonlarca dolara her an satın alabiliriz. Open Subtitles اسمع يا بات , انا متأكد من أن احدهم سيبيع لنا الصور أو كرت الذاكرة مقابل مليون دولار في أي وقت
    Katie Brown'un ve hafıza kaybı belirtisi göstermeye başlayan diğer 3 hastanın taramalarını gönderiyorum. Open Subtitles وأيضا ثلاث مرضى آخرين الذين بدأ يظهر عليم علامات فقد الذاكرة
    Bak bizim aşkımız tutuklanmalardan kalp krizi geçirten öpücükten ve hafıza kaybımdan bile etkilenmedi. Open Subtitles نجا حبنا من اعتقالات فدرالية، ونوبة قلبية تتضمن القبل، وفقدان الذاكرة.
    Uyumsuzluk ve hafıza kaybını açıklayamıyoruz. Open Subtitles لا يوجد شيء بدني يمكن تفسيره للارتباك وفقدان الذاكرة
    Genelde kafaya alınan ve hafıza kaybının sebebi olan psikolojik travmaya yol açan bir darbenin eseridir. Open Subtitles عادة تكون ضربة على الرأس مقرونة بصدمة نفسيّة، الأمر الذي يؤدّي إلى فقدان الذاكرة.
    Özetle, hipnoz ve hafıza yenileme tekniklerinin bir birleşimini kullanacağız. Open Subtitles أساليب المعالجة بالتنويم المغناطيسيّ وإعادة معالجة الذاكرة.
    ..şiddetli halüsinasyon ve saldırganlık, ...ardından bilinç bulanıklığı ve hafıza kaybı görülüyor. Open Subtitles وحالات من العدوانية والهلوسة العنيفة تتبعها حالة من الارتباك وفقدان الذاكرة
    Felcin ve hafıza kaybının sebebi bu. Open Subtitles هو ما يسبب سكتة دماغية و ما يسبب فقدان الذاكرة
    Bunu bilişsel eksikliği olan insanlara uygulayacağız ve biz bunu bilişsel ve hafıza eksikliği olan Alzheimer hastalarını tedavi etmek için seçtik. TED سوف نقوم بفعل هذا في أشخاص لديهم عجز معرفي و اخترنا أن نعالج مرضى الألزهايمر الذين يعانون من عجز معرفي و عجز في الذاكرة
    Fakat aynı zamanda Kanner, bazı genç hastalarının müzik, matematik ve hafıza gibi bazı belli başlı alanlarda yoğunlaşan özel yeteneklerinin olduğunu fark etti. TED وفي نفس الوقت، من ناحية ثانية، لاحظ كانر أن بعض مرضاه الشباب يملك قدرات خاصة متجمعةَ في مناطق معينة من الدماغ، قدرات مثل الموسيقى والرياضيات وقوة الذاكرة.
    Dikkat ve hafıza konusunda süreklilik sağlayabildiğini ispatladı. Open Subtitles إنه يقدم أدلة ثابتة على الانتباه والذاكرة
    Valhalla'da yıldızların arasında hüküm sürer kuzgunları ona bilgelik ve hafıza verirdi. Open Subtitles لقد حكم بين نجوم فالهالا ومنحته غربانه الحكمة والذاكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more