Ve her gece, Firavun, dünyanın altından akan nehirlerle, doğuya geri dönecek. | Open Subtitles | وكل ليلة سوف يعود الى الشرق بواسطه النهر الذى يجرى تحت الارض. |
Ve her gece. Bu sadece bir toplantı hemen umutlanmayalım. | Open Subtitles | وكل ليلة. إنه مجرد اجتماع، لا يجب أن نتأمل كثيراً. |
Ve her gece kalenin penceresinde oturup bir gün eve dönmenin gizlice hayalini kurarmış. | Open Subtitles | وكل ليلة كانت تجلس إلى شرفة القلعة وتحلم سرا بالعودة يوما ما لبيتها |
Ve her gece eve doğru seçimi yaptığını umarak gidiyor. | Open Subtitles | و كل ليلة تعود لمنزلها آملة انها اتخذت القرار الصائب |
Departmanınız bu adamı yakalayana dek bu gece Ve her gece Paris sokaklarında gücünü göstermeli. | Open Subtitles | قسمك بحاجة الى أظهار القوة المفرطة في شوارع باريس الليلة و كل ليلة لحين القبض على هذا الرجل |
James ve ben sokaklara döküldük, kulübün reklamını yaptık eğlenceler düzenledik ve mekanın önünde kuyruklar oluşmaya başladı Ve her gece tıka basa doluyduk. | Open Subtitles | جيمس وانا اعلنا عن المكان بالشارع و مدحنا الملهى وفي غضون الاحداث ومن دون ان نشعر كان هنالك طوابير على مد النظر وفي كل ليله كان المكان مكتظاً الى الاخر |
Petra her gece arıyor Ve her gece aradığında farklı bir sorun oluyor. | Open Subtitles | وكل ليله تبدو وكانها مشكله جديده |
Şimdi, sen bir güvenlik görevlisi olsaydın Ve her gece, fiyatlarını asla ödeyemeyeceğin hurdaları korumak zorunda olsaydın ve bu işi sevmeden yapsaydın nasıl hissederdin? | Open Subtitles | الآن , لو كنتى حارس وعليك البقاء ليلة بعد ليلة لحراسة أشياء لا يمكنك الحصول عليها وانت خصوصاْ لا تحبيها كيف ستشعرى ؟ |
Bu gece onu görmeye gideceğim Ve her gece. | Open Subtitles | سألتقي به الليلة وكل ليلة |
Ve her gece kalenin penceresinde oturup gizlice hayalini kurarmış bir silah bulup, kendisini zapt edenin beynini patlatmanın. | Open Subtitles | وكل ليلة ، كانت تجلس بجوار نافذة القلعة وتحلم سرا بيوم ما تستطيع الحصول على مسدس |
Ve her gece yatağa girerken, günün birinde doğru kişiyi, o kızı bulacağımı düşünürdüm, anlıyor musun? | Open Subtitles | وكل ليلة قبل أن اخلد للنوم اتمنى أن أجد فى يوم ما الفتاة الصحيحة فتاة جيدة |
Evet, yardım almaya başladık Ve her gece karımın içine, ilaçlanmış bir sopa sokuyorum. | Open Subtitles | نعم ، ولكنك مازلت صامد نعم ، بدأنا في الاستشاره وكل ليلة ، آخذ الفياجرا وامارس الجنس معها |
Bak, ben her gün Ve her gece Violet'in nevrozları ile yaşıyorum. | Open Subtitles | اسمع أعيش مع تعصيب فايلوت كل يوم وكل ليلة |
Ve her gece merak ediyorum acaba o iyi midir diye. | Open Subtitles | وكل ليلة ابقى مستيقظة واتسائل إذا كان بخير |
Ve her gece, yeşil bir buharla ilaçlarlardı. | Open Subtitles | وكل ليلة يرشوه بذلك الضباب الأخضر |
Şeytan tarafından takip ediliyorum her gün Ve her gece | Open Subtitles | أنا مُطارد من قبل الشيطان *، * كل يومٍ وكل ليلة |
O bir itfiyeciydi ve sıkı bir Metler fanatiğiydi Ve her gece ben uyurken "Take Me Out to the Ball Game" şarkısını söylerdi. | Open Subtitles | لقد كان رجل إطفاء و كان مشجع لفريق (أميزنس ميتس) و كل ليلة عندما أذهب الى الفراش كان يغنى لى .. "خذنى الى المباراة" |
Ve her gece, sıçanlar ayağımdan bir ısırık alıyor. | Open Subtitles | و كل ليلة, تأكل الجرذان المزيد من قدمي |
Ve her gece, gökyüzünde birlikte yürüyordu. | Open Subtitles | و كل ليلة كانوا يتأملوا في السماء معاً |
Büyüdüğüm zaman, jimnastik hocası olmak istemiştim, Ve her gece, annemler yatmaya gidince, yatağımdan süzülür ve streç kostümümü giyerdim. | Open Subtitles | عندما كنت أكبر أردت أن أكون مثل جيمنست(راقصة باليه)1 وفي كل ليله بعد ذهاب أهلي الى النوم كنت أتسلل من سريري وأضع علي ملابس الباليه |
Ve her gece onu görmeye gittim. | Open Subtitles | وكل ليله كنت اذهب للقائها |
Neden az uyuduğunu yalnız yaşadığını Ve her gece bilgisayar önünde neden sabahladığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف لماذا تنام بصعوبة... لماذا تعيش وحيدا، ولماذا... ليلة بعد ليلة... |
Bu gece Ve her gece dua et. | Open Subtitles | أتلو صلاواتك، الليلة وكل ليلة |