Her hâlükârda, bu tip şeyler, yani şiddete başvurma ve kutsal yazıların yanlış yorumlanması gibi, kadınlara ve kızlara kötü davranmanın sebebi, temel nedeni. | TED | لكن اللجوء للعنف، هو سوء فهم للنصوص الدينية. هذا هو السبب الرئيسي لاستغلال النساء والفتيات |
ve benim de şehire gitmeye diskolara ve kızlara. | Open Subtitles | وأودّ التوجه إلى المدينة، لرقص الديسكو والفتيات |
Peki neden bana ve kızlara bundan hiç bahsetmedin? | Open Subtitles | إذاً، لماذا لم تخبريني أنا والفتيات بذلك؟ |
ve kızlara da. Herkese yani. | Open Subtitles | والفتيات وأى أحد ، ولكن بسبب بطاقة كابا معي |
Sana ve kızlara daha yakın bir yer alabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | أظن ربما أنقلك أنتِ والفتيات لمكان قريب لي |
Kadınlara ve kızlara karşı şiddet yaygın. | TED | والعنف تجاه المرأة والفتيات مُنتشر. |
Yani Carter Center'da tüm çabamız insan haklarını desteklemek üzerine; ve dünyayı bildiğim kadarıyla, size hiç çekinmeden diyebilirim ki dünyadaki bir numaralı insan hakları ihlali, tuhaf şekilde çok fazla ele alınmasa da, kadınlara ve kızlara kötü davranılması. | TED | فكان التزامنا في مركز كارتر بشكل عام هو الترويج لحقوق الإنسان ومعرفة العالم كما يجب ويمكنني إخباركم بشفافية أن أسوأ انتهاك في العالم لحقوق الإنسان هو انتهاك حقوق النساء والفتيات والغريب هو عدم التطرق لذلك بشكل كبير. |
Russ, Amy ve kızlara, her ay para gönderiyor. | Open Subtitles | يرسل (روس) لـ(إيمي) والفتيات المال كلّ شهر |
- Bilemiyorum. O parayı Stacy'e ve kızlara bakmak için kullanabilirim. | Open Subtitles | لا أعلم، بمقدوري الإستفادة من .النقود لأجل (ستاسي) والفتيات |
Kadınlara ve kızlara bayılırım. | Open Subtitles | أحب النساء والفتيات |