"ve kabullenme" - Translation from Turkish to Arabic

    • والقبول
        
    • و قبول
        
    İnkâr, öfke, pazarlık depresyon ve kabullenme. Open Subtitles إنكار، والغضب, المساومة الاكتئاب، والقبول
    İnkâr, öfke, pazarlık, depresyon ve kabullenme. Open Subtitles إنكار، والغضب، والمساومة، والاكتئاب والقبول 700 00: 42:
    inkar, kızgınlık, pazarlık depresyon ve kabullenme. Open Subtitles الإنكار، الغضب، المساومة، والاكتئاب، والقبول.
    Sadece oraya uzandı ve gözlerine baktığımda, iç huzuru ve kabullenme halini gördüm. TED هو ببساطة رجع للخلف و بينما انظر في عينيه رأيت سلام داخلي و قبول
    Ve şunun farkına vardım; durum ne olursa olsun genellikle huzur ve kabullenme ile karşılaştım. Küçücük şeyler, minicik anlar bu dünyaya getirdiğin zerre kadar şey, size hayatınızın son anlarında huzuru sağlıyor. TED ادركت انه بغض النظر عن الظروف انه عامة يقابل بسلام و قبول انه تلك الاشياء الصغيرة اللحظات الصغيرة الاشياء الصغيرة التي احضرتها للعالم هي التي تمنحك السلام في هذة اللحظات الاخيرة
    Bu, bir güven ve kabullenme seviyesini gösterir. Open Subtitles وهذا يشير إلى مستوى من الثقة والقبول
    Tövbe ve kabullenme. Open Subtitles التوبة والقبول.
    Herkes, açık görüşlülük ve kabullenme konusunda vaaz veriyor ve şimdi de milyonlarca kahrolası göçmen sınırötesinden geliyor. Open Subtitles الجميع يشجع على الانفتاح والقبول والأن أصبح لدينا مليون مهاجر سخيف الذين يأتون عبر الحدود !
    Medyada genelde iyi bir şekilde göstermediğimiz bir taraftan gelen, barış, tolerans ve kabullenme için evrensel bir çağrıydı. TED "لقد كانت دعوة عالمية للسلام، التسامح، والقبول أتت من ذلك الجانب الذي عادةً لا نقوم فيه بالتصوير بطريقة جيدة في الإعلام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more