"ve kardeşimin" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأخي
        
    • واخي
        
    Amcam ve kardeşimin ordularının nehrin yukarısında toplandıklarını söylüyor. Open Subtitles يقول ان جيشي عمي وأخي الأصغر على ضفاف النهر
    Çok iyi bir hafızam var ve kardeşimin ayakları düztaban. Open Subtitles لديَّ ذاكرة ممتازة، وأخي كان لديه قدم مسطحة.
    Ben ve kardeşimin bildiğimizden daha fazla ortak yönümüz vardı. Bu yaz ikimizde tüm yolları bir Abbott kızına doğru gidiyor gözüküyordu. Open Subtitles أنا وأخي كنا نحمل صفات مشتركة أكثر مما نعلم ذلكالصيفبدىلنا أنكلالطرق تؤديإلىفتاةمنعائلة" آبوت"
    Babamın ve kardeşimin hayatlarına bakıyorum... sana bunu yapamam. -Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles أرى حياة أبي وأخي و لا أريد فعل ذلك بك
    Tüm hayatları boyunca masum olan, sadece krallarına ve Tanrı'ya bağlı olan babamın ve kardeşimin vahşice katledilmesinden bahsediyorsun. Open Subtitles أتعني بذلك القتل الوحشي لأبي واخي اللذان كانا أبرياء من أي جرائم طيلة حياتهما ومطيعان فقط لربهما والملك؟
    Ne yazık ki, amcam ve kardeşimin orduları galip geldiler. Open Subtitles للأسف، فقد انتصرت قوات عمي واخي الأصغر
    Ondan sonra... benim, babamın ve kardeşimin arası hiç aynı olmadı. Open Subtitles وبعدذلك... لم تسير الأمور كما كانت بينى وبين أبي وأخي
    Babamın ve kardeşimin intikamını almalıyım yoksa Tanrı bilir delireceğim! Open Subtitles لا بد أن أثأر لأبي وأخي وإلا يعلم الرب اني سأجن!
    En yakın dostum ve kardeşimin bana nasıl yalan söylediğini mi? Open Subtitles كيف أن أفضل صديقاتي وأخي قد كذبوا عليا؟
    Bayan Halliwell, benim ve kardeşimin büyük bir antika koleksiyonumuz var. Open Subtitles سيدة ( هالوويل ) أنا وأخي لدينا مجموعة شاملة من العصور القديمة
    Babamın ve kardeşimin öldüğünü gördüm. Open Subtitles رأيت أبي وأخي يموتون
    Hayır, gidip bir oda bulup kendimi oraya kilitledikten sonra seni ve kardeşimin külotlu halini hayal ederken kendimle oynaşacağım. Open Subtitles لا، أنا فقط سأجد غرفة، وأقوم بإغلاقها... وأمتّع نفسي بالتفكير فيك أنت واخي. "المترجم:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more