Bir kitap yazdım ve bu kitap için New York'a gidiyorum ama oğlumu ve kocamı evde bıraktım. | Open Subtitles | ألفت كتاب . وسأذهب لنيويورك لعمل جولة للكتاب لكني تركت ابني وزوجي في المنزل |
Hayır, eve gitsem iyi olacak. Çocuklarımı ve kocamı görmeye. | Open Subtitles | كلّا، يستحسن أن أذهب للمنزل وأرى أطفالي وزوجي. |
Dr Landau beni ve kocamı ikna etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | الطبيب (لاندو) يحاول جاهدا اقناعنا أنا وزوجي |
Alacaklılarımızdan saklanırken, beni ve kocamı bulmuştu. | Open Subtitles | لقد وجدنا أنا و زوجي عندما كنا مختبئين من دائنينا |
Oğlumu ve kocamı kaybettim... ve anladım ki, ailem olmadan... ne kadar berbat bir aile olsa da... ben güçsüzüm. | Open Subtitles | ... فقد فقدت ابني , و زوجي ... وقد ادركت انه بدون عائلتي ... اختلال وظيفي كما يبدو |
Ben Dan'i ve kocamı yitirdiğimde... devam etmek zorundaydım. | Open Subtitles | ..عندما فقدت ابني (دان) .. و زوجي ..كان علي ان امضي بحياتي |
Rebecca'yı ve kocamı korumamın birbirini dışladığını düşünmekten gerçekten vazgeçmelisin. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف حقاً عن التفكير ان حمايتي ل(ريبيكا) وزوجي شيئان لا يجتمعان |
SS babamı ve kocamı öldürdü. | Open Subtitles | الإستخبارات قتلت ابي وزوجي |
İşte liste. Beni ve kocamı alt eden bütün Strix'ler. | Open Subtitles | هذه قائمة بكلّ أعضاء (ستريكس) الذين أسروني أنا وزوجي. |
Ve... kocamı utandırırdı. | Open Subtitles | وزوجي سوف يذل |
- Onu ve kocamı kaybettim. | Open Subtitles | أيــن إبنكَ؟ فَقدتُه و زوجي |