Limonata ve kurabiye istersiniz diye düşündüm çünkü kahvaltıya inmediniz. | Open Subtitles | أعددت بعض اللموناضة والكعك فأنت لم تتناولي الإفطار معنا اليوم |
Ah çocuklar Gammy'mle yaptığımız çay ve kurabiye saatlerini hatırladım. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا يعيد لي ذكريات الشاي والكعك مع مدرستي. |
Beni rahatsız etmezseniz süt ve kurabiye alırsınız. | Open Subtitles | لاتزعجوني وستحصلون على الحليب والكعك الأن أتريدونها أو لا ؟ |
Ama bak, birisi isterse burada sıcak çikolata ve kurabiye var. | Open Subtitles | لكن يوجد شوكلاتة ساخنة وبسكويت هنا إن كان أي أحد يريدها |
Senin kız bunu benim odama bırakmış. Şuna baksana. Süt ve kurabiye. | Open Subtitles | فتاتك تركت هذه بشقتي مع الحليب والبسكويت |
İyi, avukatınla görüşmeye giderken buzlu çay ve kurabiye de al. | Open Subtitles | إذاً وأنتِ ذاهبةُ إلى المحامي أحضري معكِ بعض الشاي و الكعك |
Merhaba çocuklar. Size süt ve kurabiye getirdim. | Open Subtitles | مرحباً، أيها الأولاد ، أحضرت لكم الحليب والكعك |
Portakal suyu ve kurabiye getirdikten sonra öldü. | Open Subtitles | وكانت قد حضرت العصير والكعك خارجا، ومن ثم توفيت. |
Dondurmam da hem çikolatalı, hem de çikolata ve kurabiye parçalı olsun. | Open Subtitles | ونكهة المثلجات شيكولاتة ورقائق الشيكولاتة والكعك المحلاه |
Dondurmam da hem çikolatalı, hem de çikolata ve kurabiye parçalı olsun. | Open Subtitles | ونكهة المثلجات شيكولاتة ورقائق الشيكولاتة والكعك المحلاه |
Bazı üniformalı polisler 50 dolarlık kahve ve kurabiye için buraya geliyor. | Open Subtitles | كما تعلم، بعض الشرطه النظاميه يأتي هنا كل يوم مع 50 نقداً للبن والكعك |
Hastane, bedava portakal suyu ve kurabiye veriyor... | Open Subtitles | فالمستشفـى تعطيني وجبات مجانية مع " عصير البرتقال والكعك |
Derin düşünebilir ve duygularınla yüzleşirsin, böylece onlar davranışını denetleyemez ya da Çince telefon rehberinden daha fazla çenen olana dek puding ve kurabiye yemeyi sürdürürsün. | Open Subtitles | تستطيع البحث في أعماق, وتواجه مشاعرك, لكي لا يتحكموا بتصرفاتك, أو أن تتابع أكل ال"بودينغ" والكعك, |
Hadi bakalım millet! Mama zamanı! Süt ve kurabiye getirdim. | Open Subtitles | حسناً أيها الجميع ، إنه وقت الوجبة الخفيفة ، لدي حليب وبسكويت |
Sıcak çikolata. Likörlü. Evin içi zencefilli ekmek ve kurabiye gibi kokacak. | Open Subtitles | سيمتليء المنزل برائحة كعك الزنجبيل وبسكويت بالسكر |
Pizza ve kurabiye ayarladım. Bir de dondurma ve bolca içki. | Open Subtitles | لدينا بيتزا وبسكويت ومثلجات وكثير من الشراب |
Hepinizin bildiği üzere, geçen senenin kek ve kurabiye satışları çocuk obezitesiyle mücadele etmek için 112 dolar kazandırmıştı. | Open Subtitles | كما تعلمون ، الكعك والبسكويت للسنة الماضية رفع نسبة المال المخصص لمحاربة سمنة الأطفال بقدر 112 دولار |
Sonrasında onlara süt ve kurabiye vermek istiyorsa versin. | Open Subtitles | لو أراد أن يقدم لهم اللبن والبسكويت بعد ذلك لا بأس لا بأس بالنسبة لي |
Bisiklet ve kurabiye olayı göze ne kadar hoş görünüyor, değil mi? | Open Subtitles | أبعدوها عن الجهاز هذا يجعل الدراجات و الكعك يبدوان رائعين جداً , صحيح؟ |
Mutfakta süt ve kurabiye var. | Open Subtitles | هناك بعض الحليب و الكعك في المطبخ |
Süt ve kurabiye hazırlıyorum. | Open Subtitles | أحضّر الحليب و البسكويت |
Odaklan. O seni direk Sit ve kurabiye Diyarı'na götürecektir. | Open Subtitles | عليك أن تركز وهو سيأخذنا لأرض الفطائر واللبن بسرعة |