"ve okuma" - Translation from Turkish to Arabic

    • والقراءة
        
    Üçüncü sınıftayken matematik ve okuma notları daha düşük. TED وعندما كان في الصف الثالث، كانت علاماته في الرياضيات والقراءة منخفضة.
    Matematik ve okuma standart test skorlarında yüzde iki veya üçlük bir artış olmuştur. TED حيث ترتفع درجات الاختبارات الموحدة للرياضيات والقراءة بنسبة اثنين إلى ثلاثة.
    Dil becerisi tipik olarak iki aktif bölümde, konuşma ve yazma, ve iki pasif bölümde, dinleme ve okuma, ölçülmektedir. TED تُقاس القدرة اللغويّة عادةً في جزئين فاعلين: التحدُّث والكتابة وجزئين غير فاعلين: الإستماع والقراءة
    Bu programı uygulayan okullar matematik ve okuma puanlarında yüzde 17,5 artış gözlediler. TED حسنًا، المدارس التي قامت بتنفيذ هذا البرنامج شهدت زيادة في علامات الرياضيات والقراءة بنسبة 17.5%.
    Bu bildiğimiz bölgeler belirli kavramsal yetenekleri destekliyor: dil yeteneği, kelime ve okuma gibi hem de dikkat dağınıklığından kaçınmak ve irade gibi. TED هذه هي المناطق التي نعرف أنها تدعم مجموعة معينة من المهارات الإدراكية: مهارات اللغة مثل كتعلم المفردات والقراءة بالإضافة إلى القدرة على تجنب الإلهاء وممارسة ضبط النفس.
    Daha fazla çocuk okula gidiyor ve okuma yazma ögreniyor ve internete bağlanıyor ve üniversiteye devam ediyor öncesinden inanılmaz oranda daha fazla sayıda ve dünyada üniversiteye giden gençlere baktığımızda yüksek sayıda olan kadınlar, erkekler değil. TED والمزيد من الأطفال يرتادون المدارس ويتعلمون الكتابة والقراءة وأصبح لديهم اتصال بالإنترنت وفي طريقهم ليرتادوا الجامعات بمعدلات أكبر مما سبق، والأعداد الأكبر من الشباب الذين يرتادون الجامعات في العالم هم من النساء وليس الرجال.
    Sanmıyorum, çünkü Japonya, 15 yaşındaki öğrencilerin matematik, fen ve okuma performanslarını her üç yılda bir ölçen OECD PISA testlerinde her zaman en üst sıralarda yer alır. TED لا أعتقد ذلك، لأن اليابان تحلّ دائمًا ضمن الأوائل فى اختبارات منظّمة OECD لتقييم جودة التعليم، عن طريق قياس أداء الطلاب بعمر 15 عام فى الرياضيات، والعلوم والقراءة كل ثلاث سنوات.
    Çünkü--bu arada Dean Kamen'e de minnettarım kendisi bayanların bilim ve teknolojiye bulaşmamalarıyla ilgili kültürel gerekçeleri ifade etmişti. benim matematiği bilmeme nedenim bana aynı anda matematik yapma ve okuma yapma öğretildi. TED كما تعلمون ، لأنه -- وبالمناسبة كنت ممتنة لذلك للعميد كامين لافتاً الى أن واحداً من الأسباب، أن هناك أسباب ثقافية أن النساء والأقليات لا تدخل في مجالات العلوم والتكنولوجيا -- لأنه على سبيل المثال، والسبب أنني لا آتقن الرياضيات، تعلمت الرياضيات والقراءة في الوقت نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more