Ve ondan önce de, 82'den 89'a kadar Langley'de karşı-teşkilatı yürütmüş. | Open Subtitles | وقبل ذلك,من عام 82 الى عام 89 أدار منظمة للتجسس فى لانجلى |
Ve ondan önce ışık, muazzam bir patlamanın oluşturduğu parlaklık. | Open Subtitles | ..وقبل ذلك ضوء، ووميض يعقبه.. ناتج عن إنفجار ضخم |
Ve ondan önce de patronlarıma çalıştım, o daha da kötüydü. | Open Subtitles | وقبل ذلك كنتُ أحمل الماء لمدرائي والذي كان شيئاً سيئاً |
Ve ondan önce, avcılardı. | Open Subtitles | و قبل ذلك , صيادين |
Ve ondan önce zaman yolcularıydı. | Open Subtitles | و قبل ذلك , مسافرون عبر الزمن |
Ve ondan önce, bana söylediğini sandığı birşeyi unuttuğum için beni azarladı ama bana söylememişti. | Open Subtitles | ثم قبل ذلك وبخنى على نسيان شىء ظن أنه اخبرنى به إلا أنه لم يخبرنى به أبداً |
Cottenlar burada yaşamadan önce Boston'da Ve ondan önce... | Open Subtitles | كانوا يعيشون في بوسطن ، وقبل ذلك ، في ، سياتل؟ |
Ama 100 yıl gibi yakın bir zaman önce, on insandan sadece ikisi şehirde yaşıyordu Ve ondan önce, sayı daha da azdı. | TED | لكن ومنذ مئة سنة مضت اثنين فقط من أصل عشر أشخاص كانوا يعيشون في المدينة وقبل ذلك كانت النسبة أقل . |
Hayır. Bir buçuk sene önce Wall Street'teydim. Ve ondan önce de otobüs sürüyordum. | Open Subtitles | قبل عام ونصف عملت في " وول ستريت" وقبل ذلك قدت باص |
Ayers helikopter pilotuymuş Ve ondan önce de askeri uçak mühendisi. | Open Subtitles | كان (ايرز) طائر مروحية وقبل ذلك كان قد تجنيده كميكانيكي طائرات |
Ve ondan önce de, "Biri koltuğumda oturuyor." | Open Subtitles | وقبل ذلك كانت "شخص ما جالس على كرسي " |
Ve ondan önce de bir 600 dolar daha vardı. | Open Subtitles | وقبل ذلك 600 دولار |
Ve ondan önce de, ilk Şükran Günü'nü. | Open Subtitles | وقبل ذلك , في أول عيد الشكر |
Ve ondan önce de Robonza. | Open Subtitles | وقبل ذلك كان "روبنزا". |
Ve... ondan önce? | Open Subtitles | وقبل ذلك ؟ |
Ve ondan önce, tekrar ben. | Open Subtitles | و قبل ذلك , أنا مجدداً |