Prens Aya ve Prenses Kaurwaki'yi bulana ödül. | Open Subtitles | مكافأة للعثور على الأمير اريا والأميرة كاورواكي. |
Prens Aya ve Prenses Kaurwaki yaşıyor. | Open Subtitles | الأمير اريا والأميرة كاورواكي على قيد الحياة. |
Prens ve Prenses gibi davranmalar anca bizim gibi ezilmişlerde işe yarar. | Open Subtitles | معاملة الأمير والأميرة ، تنفع لأشخاص مثلنا الذين تعودنا على يداس علينا طوال الوقت |
Ben ve Prenses Leia aksami geçirmek için baska bir yol buluruz nasil olsa. | Open Subtitles | أنا و الأميرة ليا سنجد مكانا آخر لتمضية الأمسية |
Sultan babam gibiydi, ve Prenses hayatımdı. | Open Subtitles | السلطان كان كأب بالنسبة لي . و الأميرة كانت حياتي |
Kingsbridge Katedrali'ne başladığımızda Kral Stephen yeni taç giymiş ve Prenses Maud yeni doğan oğlu Henry'le birlikte Fransa'ya kaçmıştı | Open Subtitles | "عندما بدأنا العمل على كاتدرائية "كينجسبريدج (كان الملك (ستيفن) قد توج ملكاً حديثاً، أما الأميرة (مود (فقد رحلت إلى "فرنسا" مع ابنها حديث الولادة، (هنري |
"ve Prenses 107'nin bize ihtiyacı var." | Open Subtitles | والاميرة 107 تحتاج الى خدماتنا |
Yoğun istek üzerine işgalci veliaht Prens ve Prenses buradalar. | Open Subtitles | نقدم لكم السلطة القائمة بالاحتلال من ولي العهد والأميرة |
Beyler, Veliaht Prens ve Prenses'in kısa sürede burada olacağı hakkında bilgilendirildim. | Open Subtitles | سادتي، لقد أبلغت أن ولي العهد والأميرة سيصلان قريباً |
Şişme kale ve Prenses peri öğlen gelecek. | Open Subtitles | الحصول على نطاط القلعة والأميرة الجنية هناك عند الظهر. |
Yıllar sonra, en sevdiğimiz heykel çifti önünde ona evlenme teklif ettim: Prens Rahotep ve Prenses Nofret, Kahire Müzesi'nde sergileniyor ve tarihi 4.600 yıl öncesine dayanıyor. | TED | وبعد عدة سنوات، عرضت عليه الزواج أمام التمثالين المفضلين لنا للأمير رع حتب والأميرة نفرت، في متحف القاهرة، والذي يعود تاريخه إلى 4600 سنة. |
Prens Aya ve Prenses Kaurwaki nerede? | Open Subtitles | أين الأمير اريا والأميرة كاورواكي؟ |
Bugün ne kadar hoş görünüyorsunuz, Kraliçe Milena ve Prenses Violet de çok güzel. | Open Subtitles | كم تبدين جميله اليوم، ايتها الملكة "ميلينا". والأميرة "فيوليت"، جمليه جداً. |
Tabii Leydi Mary'yi yıllardır tanıyorum, ama Prens Edward ve Prenses Elizabeth ile arkadaş olabilmek,... ..benim için bir görevden ziyade bir zevk olacaktır. | Open Subtitles | بالطبع, أنا أعرف السيدة ماري منذ سنوات لكن الآن سيكون من دواعي سروري بدلا من واجبي تكوين صداقات مع الأمير إدوارد والأميرة اليزابيث |
Prenses Maithili ve Prenses Chandrika, her ikisi de aynı yatılı okulda okudu. | Open Subtitles | الأميرة ميتلي و الأميرة تشاندريكا اعتادا الدراسة معاً في مدرسة بالخارج |
Bugün burada Prens Wang ve Prenses Yeo Won'un kraliyet evliliğini ilan ediyorum. | Open Subtitles | هنا، اليوم، أعلن الزواج الملكي للأمير وانج سو و الأميرة يو وون |
- John Rolfe ve Prenses Pocahontas... ve Utam- | Open Subtitles | جون رولف و الأميرة بوكاهونتاس. . و.. |
Hayir, hayir, "Maymun ve Prenses"teki Prenses Panchali. | Open Subtitles | لا لا الأميرة بانشالي من " القرد و الأميرة " |
Ağabeyim ve Prenses hemen arkadaş oldu. | Open Subtitles | أخي و الأميرة أصبحوا أصدقاء فوراً. |
Kingsbridge Katedrali'ne başladığımızda Kral Stephen yeni taç giymiş ve Prenses Maud yeni doğan oğlu Henry'le birlikte Fransa'ya kaçmıştı | Open Subtitles | "عندما بدأنا العمل على كاتدرائية "كينجسبريدج (كان الملك (ستيفن) قد توج ملكاً حديثاً، أما الأميرة (مود (فقد رحلت إلى "فرنسا" مع ابنها حديث الولادة، (هنري |
Prens ve Prenses güzel saraylarında mutlu mesut yaşamışlar. | Open Subtitles | وعاش الامير والاميرة معا في قصرٍ جميل |
Ben gerçek prens ve Prenses demek istedim. | Open Subtitles | -ولكن أنا أقصد الأ ميرات والأمراء الحققين؟ |
Bir Prens ve Prenses olarak iyi takas malzemesi olursunuz. | Open Subtitles | مثل أمير و أميرة , ستكون تضحية جيدة |
"Bir zamanlar büyük bir şato varmış... ve bu şatoda bir prens ve Prenses yaşarmış-" | Open Subtitles | في يوم من الأيام كان هناك قلعة كبيرة وفي هذه القلعة كان هناك يعيش أمير وأميرة |
Ve gördü güzel Kraliçe o ve mükemmel Prens ve Prenses | Open Subtitles | محاور رائع , يعتمد عليه وقد رأى ان الملكه وأميرتها وأميرها الرائعين |