"ve rusya" - Translation from Turkish to Arabic

    • وروسيا
        
    • و روسيا
        
    Kuzey Dakota ve Rusya'daki nükleer kazalarla ilgili hala resmi bir açıklama yapılmadı. Open Subtitles لا يزال لا يوجد تفسيرَ رسميَ للحوادثِ النوويةِ الظاهرةِ في داكوتا الشمالية وروسيا.
    Geçmiş tek çocuk politikası ile Çin darbe alacak, Aynı zamanda Brezilya da ve Rusya da. TED بالإضافة للبرازيل وروسيا ستعاني الصين مع سياسة الطفل الواحد أيضا، من تلك الأزمة.
    Ve dünya, Alaska ve Rusya haritaların karşılıklı yerlerinde olmasaydı bambaşka bir yer olurdu. TED وسيكون العالم حتماً مكاناً مختلفاً، لو أن ألاسكا وروسيا لم تكونا في الإتجاهين المعاكسين للخريطة.
    Dolayısı ile aslında İsveç ve Tayvan'da ve Rusya ve başka yerde bir virüsü engellediğimizi gerçek zamanlı olarak görebiliyoruz. TED لذا نحن نرى في الوقت الحقيقي اننا قد اوقفنا فيروس في السويد و تايوان و روسيا و اماكن اخرى
    Bu nedenle sekiz aydır, Birleşik Amerika ve Rusya şimdiye kadar görülmemiş büyüklükte bir uzay gemisi inşa ediyorlar. Open Subtitles لذلك خلال الثمان شهور الماضية أمريكا و روسيا استطاعوا بناء اكبر مركبة فضائية فى التاريخ
    Pardon! Her ikiniz de, altyapı planından ve Rusya'dan bahsettiniz ve geleneksel muhafazakar siyasetin önceliği olmayan diğer şeylerden. TED آسف. كنت قد ذكرتما البنية التحتية وروسيا وأشياء أخرى لم لتكن أولويات تقليدية للجمهوريين.
    Özgürlüğüne yeni kavuşmuş doğu bloku ülkelerinden ve Rusya'dan gelen eğitimcilerin katıldığı bir toplantıya davet edilmiştim. TED وقد دعيت للإجتماع مع كبار رجال التعليم من أوروبا الشرقية وروسيا الحرة حديثا.
    1915'in sonunda müttefikler yani İngiltere, Fransa, İtalya ve Rusya 1916 yılında Almanları farklı yönlere çekecek bir plan üzerinde anlaştılar. Open Subtitles في نهاية عام 1915 كان الحلفاء : بريطانيا ، فرنسا ، ايطاليا وروسيا
    İngiltere'nin, Fransa ve Rusya ile dost kalması gerekiyordu. Open Subtitles كما أن بريطانيا بحاجة لتظل محتفظة بعلاقات ودية مع فرنسا وروسيا
    Polonya Almanya ve Rusya'dan büyük bir bölgeyi aldı. Open Subtitles بولندا إقتطعت أرضاً واسعة خارج ألمانيا وروسيا
    Ama Fransa, Çin ve Rusya, Saddam'la el altından ticarete devam ettiler. Open Subtitles ومن الجانب الاخر الصين وروسيا وفرنسا يستمرون فى المتاجرة مع السودان
    Avrupa Birliği şirketleri, Amerikan firmaları ve Rusya. Open Subtitles إتحاد الشركات الأوروبية، المؤسسة الأمريكية، وروسيا.
    Bu yüzden neredeyse savaşacaklardı. Bir saniye! Çin ve Rusya savaşacaklar mı? Open Subtitles مما قديسبب الحرب بينهما انتظر الصين وروسيا بحرب
    Yemen'e, Pakistan'a ve Rusya'ya gitmiş. Farklı pasaportlar kullanmış. Open Subtitles وجدناه في اليمن وباكستان وروسيا وكلها بجوازات مزورة
    Yemen'e, Pakistan'a ve Rusya'ya gitmiş. Farklı pasaportlar kullanmış. Open Subtitles وجدناه في اليمن وباكستان وروسيا وكلها بجوازات مزورة
    Buz, Avrupa'yı Rusya'ya ve Rusya'yı Kuzey Amerika'ya bağlıyor. Open Subtitles يربطالثلجأوربابـوروسيا، وروسيا بأمريكا الشمالية
    Kenya, Brezilya ve Rusya gibi üçüncü dünya pazarlarında başlamak zorunda kaldı. Open Subtitles يجب أن تبدأ في أسواق دول العالم الثالث كينيا، والبرازيل، وروسيا
    İngiltere, Amerika ve Rusya'ya karşı hiç bir şansımız yok. Open Subtitles ليس لدينا فرصة ضد أمريكا و إنجلترا و روسيا
    Siber Suçlar, Çin ve Rusya gibi ülkelerin bizi Karanlık Çağlar'a döndürecek bir siber saldırı düzenleyecek kadar güçlü olup olmadığını anlamak için bir çalışma yapıyor. Open Subtitles الانترنت يعمل زوايا البلدان مثل الصين و روسيا اقوياء كفاية لاطلاق هجوم عبر الانترنت
    Amerika ve Rusya'nın gereğinden fazla yakınlaştıklarını düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون أن الولايات المتحدة و روسيا أصبحت مريحة للأسترخاء فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more