"ve samimi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ومريحة
        
    • ومريح
        
    • وصادقة
        
    • وصريحة
        
    • ومخلص
        
    Gidebileceğimiz buraya yakın hoş ve samimi bir yer biliyorum. Open Subtitles هناك مكان الذي نحن يمكن أن نذهب قرب هنا. نيس ومريحة.
    İşleri sizin için güzel ve samimi hale getirebiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نجعل الأمور لطيفة ومريحة لكم.
    Bana sorarsan, kilise çok tanrılı komşularıyla daha sağlam ve samimi bir yer. Open Subtitles و الكنيسة قد حصلت قليلا آمنة جدا ومريح مع جيرانها المشركين إذا سألتني.
    Hoş ve samimi bir ortam oldu ha? Open Subtitles انه لطيف ومريح الأن .. أليس كذلك ؟
    Ona karşı duygularım derin ve samimi. Open Subtitles مشاعري تجاهها مخلصة وصادقة
    Kendine güvenli ve samimi olduğunda, çok hoş oluyorsun. Open Subtitles تكونين أجمل عندما تكوني واثقة وصريحة
    Güzel ve samimi bir itirafta bulundun, Linda Salerno. Open Subtitles لقد قمت باعتراف جيد ومخلص
    Böyle bir soruşturmadan sonra geleceğimde ılık ve samimi bir banyo keyfi var. Open Subtitles بعد قضية كهذه أعتقد أن حمام دافئ ومريح هو مستقبلي!
    Kesinlikle sıcak ve samimi değil. Open Subtitles ليس بالضبط دافئ ومريح
    Emily tatlı ve samimi, tam Danny'nin ihtiyacı olan kişi. Open Subtitles إنّ (إميلي) لطيفة وصادقة وهي بالضّبط ما يحتاجه (دانييل)
    - Bence hakiki ve samimi biri. Open Subtitles أعتقد أنها صادقة, وصريحة
    Yani, o çok tatlı ve samimi, ve... Open Subtitles .... انه وسيم ومخلص و
    Bilirsin, o çok içten ve samimi. Open Subtitles فهو تقيّ ومخلص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more