Yemeği Staten Island'daki Chili's'de yedim ve sarhoş bir kuaförü götürdüm. | Open Subtitles | أكلت غدائي في (تافن أو ذا قرين) وحضيت بالجنس مع مصففة شعر سكرانة |
Yemeği Staten Island'daki Chili's'de yedim ve sarhoş bir kuaförü götürdüm. | Open Subtitles | ماذا حدث حقاً؟ أكلت غدائي في (تافن أو ذا قرين) وحضيت بالجنس مع مصففة شعر سكرانة |
Baban hayatta ve sarhoş, burada, bu kasabada. | Open Subtitles | والدك حي وثمل هنا في هذه البلدة هل تحاول 000 |
Harrods'ın züccaciyesinde çıplak ve sarhoş nutuk atmış. | Open Subtitles | وخطاباتها المطولة في متاجر "هارودز" وهي عارية وثملة. |
Biraya hazır mıyım, emin değilim. Bekle. Kimse bakmazken dökeriz ve sarhoş gibi davranırız. | Open Subtitles | أنا لست جاهز لشرب البيرا اسمع سوف نسكبها عندما لا يكون هناك أحد ينظر الينا |
Yaşı tutmuyor ve sarhoş. | Open Subtitles | إنها سكرانة |
-...aptal ve sarhoş. | Open Subtitles | غبى وثمل ما هذا؟ |
Bizden sonra GUB partisine gittiğinde çok hassas ve sarhoş bir hâldeydin. | Open Subtitles | لذا ، حين حضرتي لحفلة (جي إن بي) بعد رحيلنا شعرتي بأنك ضعيفة وثملة |
Üzgünüm... ve sarhoş. | Open Subtitles | ... أنا مستاءة وثملة |
- Ayrıca biraz içmek için hazır değilim. - Kimse görmeden biraları boşaltalım, ...ve sarhoş taklidi yapalım | Open Subtitles | أنا لست جاهز لشرب البيرا اسمع سوف نسكبها عندما لا يكون هناك أحد ينظر الينا |
- Ayrıca biraz içmek için hazır değilim. - Kimse görmeden biraları boşaltalım, ...ve sarhoş taklidi yapalım | Open Subtitles | أنا لست جاهز لشرب البيره اسمع سوف نسكبها عندما لا يكون هناك أحد ينظر الينا |