"ve sizler" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأنتم
        
    • و أنتم
        
    Okullar, sehirler, Sivil Organizasyonlar Ve sizler icin hazir olacaktir. TED هو أيضا متوفر للمدارس، المدن، والمنظمات الغير حكومية وأنتم.
    Bu sabah, askerlerimiz Ve sizler Kuzey Vadisinde bitiveren yabancı birlikler nedeniyle huzursuzluk yaşadınız. Open Subtitles لقد لاحظتُ أن جنودنا هذا الصباح.. وأنتم أيضاً، كنتم مرتبكين بشكل ما، بسبب وجود قوات غير معروفة شُوهدت في الوادي الشمالي
    Ve sizler de güzel giysiler içinde güzel kokular sürünmüş, aşağılık katillersiniz. Open Subtitles وأنتم مجموعة القتلة تسرحون فى الخيال وتبعثون الروائح الطيبة
    Ve sizler, saçma sapan bir Kızılderili efsanesinden hiçbir şey yapamayacak kadar korkuyorsunuz ! Bundan nefret ediyorum ! Open Subtitles و أنتم جميعا خائفون من أسطورة هندية غبية أن تفعل شيئا ، أنا أكرهها
    Ve sizler, bir toplum olarak bu hastalığın tedavisi için el ele verdiniz. Open Subtitles و أنتم كمجتمع يجب أن تعتنقوا هذا العلاج.
    Ve sizler de güzel giysiler içinde güzel kokular sürünmüş, aşağılık katillersiniz. Open Subtitles وأنتم مجموعة القتلة تسرحون فى الخيال وتبعثون الروائح الطيبة
    İsyancılar ellerindeki Hutu esirlerini takas edecekler Ve sizler, hepiniz, isyancıların sınırına, güvenli bölgeye gidebileceksiniz. Open Subtitles الثّوار سيتبادلون سجناء الهوتو وأنتم أيّها الناس كُلّكم ستكونوا قادرين على التّحرك وراء الخطوطَ الثائرةَ حيث أنّها آمنة
    Ve sizler, 9. Lejyonun askerleri, hepimiz... Open Subtitles وأنتم يا رجال الفيلق التاسعِ كلنا أجمعين
    Booth Ve sizler, bilim adamı, robot dâhiler çok özel bir şeye sahipsiniz ancak giderek onu kaybediyorsunuz. Open Subtitles وأنتم أيها العلماء ذوي عقول الرجال الآلية .لديكم شيء خاص هنا .لكنكم تخسرونه
    İşimden nefret ediyorum Ve sizler de benim evimde kaldığınız için bana borçlusunuz. Open Subtitles واني أكرة وظيفتي , وأنتم تعيشون في منزلي لذاأنتتدينونلي.
    Ve sizler benim en iyi arkadaşlarımsınız. Bütün zamanımı sizinle geçirmek istiyorum. Open Subtitles وأنتم يارفاق أعز أصدقائي أريدكم أن تعيشوا ذلك معي
    Bunlar birer uyuşturucu gibidir. Ve sizler de onları satan torbacılarsınız. Open Subtitles ،مثل المخدرات ..وأنتم أيها السادة بجانب المصالح الأجنبية
    Gelene kadar, hicbirseyi göremedim Ve sizler burdasiniz ve Open Subtitles حتى أتيت إلى هنا، غير قادر على الرؤية.. وأنتم هنا محيطون بي.
    Siz aptallardan çok daha iyiyim Ve sizler çok - Hop! Open Subtitles أنا أفضل منكم جميعا أيها الحمقى وأنتم أيضاً يا هؤلاء
    Gece yarısından sonra her şey bir balkabağına dönüşecek Ve sizler de eskisi gibi fare olacaksınız. Open Subtitles بعد منتصف الليل، هذا المكان بأسره سيتحول إلى يقطينة وأنتم ستصبحون فئران ثانية
    "Sunduğu..." "Nereye gittiğini?" Ve sizler de, daha önce yaptığınız gibi, yuhalayıp, gülün. Open Subtitles وأنتم اضحكوا واستهجنو عليهم كما فعلتم مع ستيفن من قبل
    Ve sizler bu adı, ölene kadar unutmayacaksınız! Open Subtitles و أنتم, ستتـذكرون إسمـي لغـاية يوم ممـاتكم.
    Arkadaşınızın motoruna el koyuyorum Ve sizler de yola koyulup geldiğiniz yer ne zıkkımsa oraya dönüyorsunuz. Anladınız mı? Open Subtitles أنتم لا تسمعونني , سآخذ دراجة صديقكم و أنتم ستعودون من حيث أتيتم, أتفهمون ؟
    Benim bu düldülün bakımını yapmam lazım Ve sizler de ikna edici oto tamircileri nasıl olunur onu çözmeniz lazım. Open Subtitles أنا علي أنا أصلح هذه و أنتم عليكم أن تعرفو كيف تصبحون مقنعين في أداءكم
    Bizim ailede çok fazla kalp krizi oldu Ve sizler buna değmezsiniz. Open Subtitles النوبات القلبية وراصية بعائلتي و أنتم لا تستحقون الحصول عليها
    Gerçek bakteri ve virüsler o kadar küçüktür ki Mikroskop olmadan onları göremeyiz. Ve sizler bakteri ve virüsleri büyük ihtimalle biliyorsunuzdur çünkü her ikisi de bizi hasta eder. TED البكتريا و الفيروسات في غاية الصغر و لا نستطيع رؤيتهم إلا بواسطة الميكروسكوب، و أنتم ربما تعرفون البكتريا و الفيروسات لأنها تسبب لنا المرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more