"ve tavşan" - Translation from Turkish to Arabic

    • والأرنب
        
    • وأرنب
        
    • و الأرانب
        
    • والأرانب
        
    • وهاري
        
    Kendimizi sözünü ettiğin Tazı ve tavşan oyunuyla eğlendirebileceğimizi düşündüm. Open Subtitles فكرت بأن نمتع أنفسنا بلعبة الكلب والأرنب التي تحدثت عنها.
    Kaplumbağa ve tavşan masalını hatırlayan var mı? Open Subtitles من يتذكر حكاية السلحفاة والأرنب البري؟
    Bir ayı ve tavşan hakkında. Open Subtitles تدور حول دب وأرنب
    - Balina ve tavşan demek. Open Subtitles -حوت وأرنب .
    Hayret verici bir gelişmeyle görünüşe göre Kaplumbağa ve tavşan Takımı yarışı aynı anda tamamlayacak. Open Subtitles في التطورات المدهشه يبدوا بأن فريق السلاحف و الأرانب سوف ينهون السباق في نفس الوقت
    Şahit olun, Kaplumbağa ve tavşan! Open Subtitles في وجوهكم, يا فريق السلاحف و الأرانب
    Daha az kurt otlakları yok edecek olan daha çok toprak sincabı ve tavşan demektir. Open Subtitles أقل الذئاب سوف يعني المزيد من السناجب البرية والأرانب التي تدمر المراعي.
    "Kaplumbağa ve tavşan'ın öyküsü". Open Subtitles "السلحفاة وهاري"
    Sincap ve tavşan, onlar arkadaş mı? Open Subtitles اذاً .. هل السنجاب والأرنب أصدقاء ؟
    Etrafındaki atmosferin sakinliği, genelde isteğine göre hazırlanan lezzetli yemekler, evcil hayvanların bulunması, terapi köpeği ve tavşan Crystal ile çok zaman geçirdi. TED فالجو الهادىء المحيط بها، والوجبات اللذيذة التي نقوم بتحضيرها وفقاً لطلباتهم في معظم الأحيان والحيوانات الأليفة المقيمة: فالكلب المعالج والأرنب قضيا وقتًا دافئًا مع "كريستال".
    Alice ve tavşan hayal kırıklığına uğrayacak. Open Subtitles أليس والأرنب خائبا الأمل
    Pooh ve tavşan ve Tigger. Open Subtitles وبوو والأرنب وتيجر
    Son zamanlarda sincap ve tavşan yiyoruz. Open Subtitles كان لدينا بعض السناجب والأرانب مؤخراً
    Son zamanlarda sincap ve tavşan yiyoruz. Open Subtitles كان لدينا بعض السناجب والأرانب مؤخراً
    "Kaplumbağa ve tavşan'ın öyküsü". Open Subtitles "السلحفاة وهاري"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more