Mağdurları destekleyebiliriz. Bu yasal, bireysel ve Teknolojik değişiklikleri yaparak bazı gizlilik ihlallerini önleyebiliriz. | TED | يمكننا دعم الضحايا، ويمكننا منع بعض انتهاكات الخصوصية من خلال تحقيق هذه التغييرات القانونية والفردية والتكنولوجية. |
O yasal, akıllıca ve Teknolojik bir buluş yarattı. | Open Subtitles | قام بانشاء المبادئ القانونية الفلسفية والتكنولوجية |
Bilimsel ve Teknolojik, Gelişmiş Araştırma Laboratuvarlarına canı gönülden hoş geldiniz. | Open Subtitles | أود أن أرحب بكم شخصيا لالعلمية والتكنولوجية مختبرات الأبحاث المتقدمة، |
Birçok düşünsel ve Teknolojik atılım Avrupa ve dünyanın geri kalanında gerçekleşmesine rağmen Afrika mahrum kalmış gibiydi. | TED | على الرغم من القفزات الفكرية والتكنولوجية للإنسان التي حدثت في أوروبا وبقية دول العالم. فأفريقيا كانت نوعا ما منفصلة عن ذلك. |
Ama peki ya Bilimsel ve Teknolojik, Gelişmiş Araştırma Laboratuvarları'na ne dersin? | Open Subtitles | "معامل الأبحاث التطورية للعلوم والتكنولوجية" |
Ama peki ya Bilimsel ve Teknolojik, Gelişmiş Araştırma Laboratuvarları'na ne dersin? | Open Subtitles | لكنماذاعن ... "مختبرات البحوث العلمية والتكنولوجية المتقدمة" |