"ve toplumu" - Translation from Turkish to Arabic

    • والمجتمع
        
    • و المجتمع
        
    Ama yönetimlere, çevre ve toplumu geliştirecek değişiklikleri yaptırmıyorlar aslında. TED لكنهم بالواقع لم يستطيعوا دفع الإدارة للقيام بالتغييرات التي ستحسن البيئة والمجتمع.
    Benim neslim sokaklara çıkana kadar, yerel ve eyalet düzeyindeki ve federal düzeydeki yatırım azlığı, yıpranmış altyapı ve uyuşturucu savaşları ailemi ve toplumu parçaladı. TED ومع خروجنا جيلنا للشوارع ، سحب الاستثمار على المستوى المحلي والدولي والفدرالي، والبنية التحتية المتآكلة، والحرب ضد المخدرات قامت بتفكيك أسرتي والمجتمع.
    Şimdi, yatırımcıların yalnızca daha çok para kazanmak için yönetimlere değişim yaptırmadığı, çevreyi ve toplumu değiştirmek için bunu yaptırdığı bir dünya düşünün. TED الآن، تخيلوا عالمًا حيث يعمل جميع المستثمرين مع الإدارة للقيام بتغيير، ليس فقط من أجل جني مال أكثر، لكن لتحسين البيئة والمجتمع.
    ...jenerasyonun aile ve toplumu red etmesi... Open Subtitles يحتاج الجيل لرفض العائلة و المجتمع
    Gitmem gerek. Rus kültürü ve toplumu. Open Subtitles سأذهب (الثقافة و المجتمع في (أمبروطورية روسيا
    Bu, bilinçli yatırımcılar üzerinde baskı oluşturacak ve onlar da yönetimlere baskı kuracaklar ki çevre ve toplumu geliştirecek değişiklikler yapsınlar. TED سيتطلب بعض الضغط على المستثمرين الواعين اجتماعيًا ليقوموا بالمقابل، ببعض الضغط على الإدارة للقيام بالتغييرات التي ستحسن البيئة والمجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more