Muhtemelen, bunun yerinde peynir ve turşu olurdu. | Open Subtitles | يمكن ان يكون جبنة ومخلل . هل قلت جبنة ومخلل؟ |
Kahve ve turşu. Besleyici bir kahvaltının vazgeçilmezleri | Open Subtitles | قهوة سادة ومخلل, جزء من إفطارك الغذائي |
Hoşça kal, ezik. Izgara peynir ve turşu. | Open Subtitles | اراك لاحقاً , ايها الخاسر جبنة مشوية و مخلل |
Şeker ve turşu. | Open Subtitles | حلوى و مخلل |
Yulaf lapasının yanında lor, kaymak, acı ve turşu da yerdi. | Open Subtitles | ومع البليلة كان يتناول الحليب الرايب والشطة والمخللات |
bodrumdayız-- sadece konserve şeftali ve turşu var. | Open Subtitles | نحن في قبو.. هذا كل ماحصلنا عليه علّبُ الخوخَ والمخللات |
-Teşekkürler Tosh. -Tamam, sadece peynir ve turşu. | Open Subtitles | شكراً يا توش - لا مشكلة ، مجرد جبن ومخللات - |
Soğan ve turşu. | Open Subtitles | بصل و مخلل. |
Çörekler, peynir, et, marmelat ve turşu. | Open Subtitles | الخس والجبن ولحم الخنزير ، ومربيات والمخللات و |
Patates kızartması, hamburger, soğan ve turşu istiyorum! | Open Subtitles | أريد برغر مع البطاطا المقلية والبصل والمخللات! |
Kusura bakma Jules'in şarabı bitti ve turşu | Open Subtitles | (أسف , لقد نفذ النبيذ من (جولز والمخللات ايضا |
Hardal seviyorum, ve turşu ve ketçap, ve mayonez. | Open Subtitles | أريد الخردل, ومخللات, وكاتشب, |