Ve lütfen bu akşam dürüst ve verimli bir müzakere beklediğimizi aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | وضعوا في حسبانكم أنّنا نتوقّع مفاوضة صادقة ومثمرة هذا المساء. |
Bu masa hayatımızın sonuna kadar bizim için hazır olacak ve umarım o yıllar uzun ve verimli olur. | Open Subtitles | الوضع مُهيّأ لنحيا بقيّة حياتنا، وآمل أن تكون سنينًا مديدة ومثمرة. |
Ve lütfen bu akşam dürüst ve verimli bir müzakere beklediğimizi aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | وضعوا في حسبانكم أنّنا نتوقّع مفاوضة صادقة ومثمرة هذا المساء. |
Yardımımıza geldiğiniz için teşekkür ederiz ayrıca uzun ve verimli bir birliktelik için sabırsızlanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نشكركم لقدومكم لنصرتنا ونحن نتطلع لتعاونٍ طويلٍ ومثمر |
Medeni ve verimli bir görüşme istediğimizi belirttim. | Open Subtitles | عبرت عن رغبتنا في اجتماع متحضر ومثمر معه |
Ama burayı böyle sulak ve verimli araziler haline getiren dünyanın tüm nimetlerinin ayaklarının altında olmasıdır | Open Subtitles | و لكن بالنسبة لمن ذهب إلي هذه الأرض الخصبة المورقة فإن لديه كل الفرص و الإمكانات للازدهار |
Papalığınız uzun, parlak ve verimli olsun. | Open Subtitles | قد تكون خبرتك البابوية طويلة، ومثمرة ومتوهجة |
Müzakerelerimiz her iki taraf için de faydalı ve verimli olduğunun kanıtı olabilir. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون مناقشاتنا مفيدة ومثمرة لكلا الطرفين |
Bunlar, suları ve verimli topraklarıyla medeniyetin ilk tohumlarının ekilmesine imkân verecek olan nehir vadileri. | Open Subtitles | هذه أودية الأنهار التي ستسمح مياهها وتربتها الخصبة بزرع البذور الأولى للحضارة. |
Sen kötülüğün, muazzam ve verimli bir kahpesisin ve bu verimliliğine ve gücüne bayıldım. | Open Subtitles | أنتِ عاهرة الشر الخصبة وأحبك لأجل خصوبتك وقوتك .. |
Kuyuları ve verimli yerleri öğrendiler... | Open Subtitles | وعلموا الآبار والأماكن الخصبة |