"ve victor" - Translation from Turkish to Arabic

    • وفيكتور
        
    • و فيكتور
        
    Henüz Hollywood'da bir oyun yaptım ve Victor Crowley oyunun gerçekçiliğini övdü. Open Subtitles عملت مسرحية في هوليود وفيكتور كراولي بنفسه مدحها ووصفها بأنها واقعية
    Sadece bu kez elinde silah yok ve Victor skoru eşitlemeye hazır görünüyor. Open Subtitles ولكن هذه المرة لن يكون لديك سلاح وفيكتور يبدو أنه يريد الانتقام
    Abby'i, Leo ve Victor'a geri verdin, ...çünkü onlarla birlikte daha iyi olacağını söyledin. Open Subtitles لقد ذكرت آبي ليو وفيكتور لأنك قلت كانوا أفضل حالا معهم.
    Eğer cinayetler günümüzde de öncekilerle aynı tarzda işleniyorsa ve Victor Lorta doğruyu söylediyse... Open Subtitles إذا كان يتم إرتكاب الجرائم هذه الأيام بنفس الأسلوب و فيكتور لورتا
    Bu senin günün... Sen ve Victor... bu arada onunla tanışmadım. Open Subtitles (إنه يومكِ أنتِ و (فيكتور و بالمناسبه، لم أقابله حتى الآن
    Evet, Julio ve Victor bana yerini buldular bile. Open Subtitles . نعم , خوليو وفيكتور حصلوا لى على المواقع
    Sen ve Victor adına çok sevindim. Open Subtitles أنا حقا سعيد جدا لك أنت وفيكتور
    ve Victor'ın da alerjisi var. Open Subtitles وفيكتور ، يكره ذلك
    ve Victor'ın da alerjisi var. Open Subtitles وفيكتور ، يكره ذلك
    ...George Volnos ve Victor Saraf var. Open Subtitles جورج فولنوس وفيكتور سارافــ
    Bunlar da Chase ve Victor. Open Subtitles هذا هو تشيس وفيكتور.
    - O halde sen ve Victor... - Evet! Open Subtitles ... إذن أنت وفيكتور كنتما - نعم -
    Leo ve Victor. Open Subtitles أنا... هل ليو وفيكتور.
    John ve Victor daha iyi olmam için yardım ediyorlar. Open Subtitles جون و فيكتور يساعدني . لكي أتحسن
    Jan ve Victor nişanlandılar Willie. Open Subtitles عرفت أن (جان)و (فيكتور) تمت خطوبتهما, (ويلى)
    Hani Donnie'nin mutfak sahnesi ve Victor ve bazı şeyler buldum filmi daha iyi hale getireceğini düşünüyorum. Open Subtitles بشأن (دوني) و ذلك المشهد في المطبخ, و (فيكتور). و لقد أتيت ببعض الأفكار التي أظن أنها ستجعله افضل حقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more