"ve will" - Translation from Turkish to Arabic

    • و ويل
        
    • وويل
        
    Çok miktarda büyük saatim var ve Will Jones dilsizdir. Open Subtitles لدي العديد من الساعات,سيد كارتر و ويل جونز صامت
    Tom Cruise, David Beckham ve Will Smith hakkında bi teorim var bence onlar çüklerinin kafasıyla oynaştılar. Open Subtitles لدى اعتقاد ان توم كروز , دايفد بيكهام و ويل سميث يغسلون اعضائهم سويا
    Bond ve Will'i araştırıp olası bir bağlantılarını bulmamı istemiştin. Open Subtitles أنتى أردتي منى أن أبحث حول بوند و ويل لأرى ما إذا كان هناك أي إتصال سابق
    Bir kez daha, Diane Lockhart ve Will Gardner'in şirketteki yöneticilik konumlarından alınmasını talep ediyorum. Open Subtitles وأنا أطلب مرة أخرى تنحية دايان لوكهارت وويل غاردنر من مناصبهم الإدارية في الشركة
    Pardon ama, patronlar, siz ve Will Gardner değil misiniz? Open Subtitles عفوًا، ولكني ألستِ وويل غاردنر مديري الشركة؟
    - Diğer ortaklar tarafından Diane Lockhart ve Will Gardner. Open Subtitles من قبل الشركاء الآخرين ديان لوكهارت و ويل غاردنر
    Rachel ve Kurt glee kulübüne koçluk yapmak için geri döndüler ve Will, Vocal Adrenaline'in koçu oldu ve Blaine de Warblers'ın.. Open Subtitles عادوا لتدريب النادي و ويل يدرب الفوكال ادرينال و بلاين يُدرب الوالبرز
    Newett'in çalışan incelemelerine baktım... ve Will Balint bu pozisyon için kesinlikle yetersizdi. Open Subtitles بحثت في تقييم نيوت للموظفين و ويل بالينت كان غير مؤهل تماما لذلك المركز
    Bebek yeni uyudu ve Will de Henry'nin yanında, ben de konuşmak istedim. Open Subtitles لقد غط في النوم منذ قليل و,ويل مع هنري اذن ,أريدأن أعرف أخبار العمل
    Tommy Cope ve Will Powell soygun değildi. Open Subtitles لان تومي كوب و ويل باول لم يتعرضوا للسرقه
    Frank ve Will ise kuzeydoğunun en büyük feLaketinin tek birebir tanıkLarı diyebiLiriz Open Subtitles "فرانك بارنز" و "ويل كولسون" سيكونون من أكبر الأسكاء في تاريخ الغرب
    ,Frank ve Will' in çabaLarını PensiLvanya dan canLı izLediniz Open Subtitles "فرانك بارنس" و "ويل كولسون" سوف تكون بنسلفانيا الجنوبية ممتنة لهم لفترة طويلة
    Hayır, Diana ve Will yalnızca bazı ayrıntıları almamızı istedi. Open Subtitles لا "دايان " و " ويل " يطلب فقط بعض التفاصيل
    Yönetim kurulu üyelerinden birinin eşi öldü ve Will çiçek göndermemi istemişti. Open Subtitles توفيت إحدى زوجات أعضاء الإدارة و "ويل"طلب مني إرسال الورود.
    Yalnız kalmasınlar diye Sarah ve Will'le bir partiye gidiyorum. Open Subtitles إلى الحفلة مع (سارة) و (ويل) لكيّ لا يكونا بمفردهما.
    Sunum sona erdi ve Will tüm bunları ilk kez duyuyordu. Open Subtitles انتهى العرض و ويل سمع كل شيء لأول مرة
    O noktadan sonra Charlie ve Will'in kaynaklarının aynı kişi olup olmadığını soran çıktı mı? Open Subtitles -لا يهم. هل قام احد في هذه اللحظة بالسؤال ؟ اذا كان مصدر شارلي و ويل هم نفس الشخص ؟
    Sen, bir adamı hayata döndürdün ve Will de kusursuz simidi buldu. Open Subtitles الرجل قام وكأنه جديد قمت بإنقاذ رجل من الموت وويل وجد الكعك المثالي
    Alicia ve Will okuldan arkadaşlar, anne. Open Subtitles أليشا وويل كانا في الجامعة معًا يا أمي
    Evet, Magnus ve Will beni yanlarında getirdiler. Open Subtitles أجل، ماغنوس وويل أحضروني
    ve Will'in bizden biri olmadığı çok açık. Open Subtitles وويل بالتاكيد ليس احداً منا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more