| Yüzbaşı, reaktör sıcaklığı 760 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | كابتن, حرارة المفاعل760 درجة و ترتفع |
| Kaptan. Reaktör ısısı 760 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | كابتن, حرارة المفاعل760 درجة و ترتفع |
| Kalp atışı 148 ve yükseliyor. | Open Subtitles | معدل دقات قلبه 148 و ترتفع. |
| %75 ve yükseliyor. | Open Subtitles | خمسة وسبعون بالمئة وترتفع |
| %4 ve yükseliyor. | Open Subtitles | نسبة 4 بالمئة وترتفع |
| Seni kaybetmek istemiyorum, Claire. Baba. Basınç 99,57 bar ve yükseliyor. | Open Subtitles | لا اريد أن افقدك ، كلير أبي الضغط عند 1450 ويرتفع |
| Teğmen, çekirdek sıcaklığı 400 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | ملازم, حرارة القلب عند 400 درجة و تزيد |
| Isının yarattığı basınç 82,73 bar ve yükseliyor. | Open Subtitles | الضغط الناتج عن الحرارة يبلغ 1200 ويزداد |
| - 575 derece ve yükseliyor. - Kapa çeneni! | Open Subtitles | - 575 درجة و ترتفع |
| 575 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | - 575 درجة و ترتفع |
| 34 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | - الحرارة 96 و ترتفع - |
| Vücut ısısı %63 ve yükseliyor. | Open Subtitles | حرارة الجسم 63% وترتفع |
| Jeneratör 69%'da ve yükseliyor. | Open Subtitles | المولد هو في 69 بالمائة ويرتفع |
| - Anne nasıl? - 80/50, nabız 140 ve yükseliyor. | Open Subtitles | ضغط الدم 70 , ويرتفع إلى 140 |
| Çekirdek sıcaklığı 450 derece ve yükseliyor. | Open Subtitles | حرارة القلب هى 450 درجة و تزيد |
| Yüzbaşı merkez ısısı 400 derecede ve yükseliyor! | Open Subtitles | ملازم, حرارة القلب عند 400 درجة و تزيد |
| Ateş gibi yükseliyor, ve yükseliyor. | Open Subtitles | "مثل الحمى, يزداد ويزداد" |