"ve yumurta" - Translation from Turkish to Arabic

    • والبيض
        
    • وبيض
        
    • و البيض
        
    • والبيضة
        
    • مع البيض
        
    • و بيض
        
    Saatler sonra geri döndü. Bira ve yumurta turşusu gibi kokuyordu. Open Subtitles عادت بعد بضع ساعات ، تفوح منها رائحة البيرة والبيض المخلل
    Ton balıklı salatalı sandviçler varmış ve yumurta salatalı sandviçler, ve somon salatalı sandviçler. TED وسندويشات التونة والبيض والسلطة .. وسندويشات سمك التونة مع الخضار
    Biftek ve yumurta 50 centdi, ve bu 40 yıl önceydi. Open Subtitles شريحة لحم وبيض بـ50 سنت وقد كان هذا منذ 40 عاما
    Onlara doğum günümde pastırma ve yumurta yemek istediğimi ve sana bu bileti verdiğimi söyle. Open Subtitles أخبريهم أنني أردتُ لحم مقدد وبيض لأجل عيد ميلادي ثم أعطيتُكِ هذه التذكرة هذه الأرقام هي إحداثيات
    Bal yapışkan niyetine ve yumurta ise annem daha çok protein yememi istiyor. Open Subtitles العسل لأنه دبق و البيض لأن امي تريدني أن آكل المزيد من البروتين
    Mezar 400 yıl daha kapalı kalabilirdi ve yumurta da tamamen güvende olurdu. Open Subtitles الضريح كان يمكن ان يظل مغلقاً للـ400 سنة القادمة والبيضة كانت لتكونَ آمنةً تماماً
    Biraz jambon ve yumurta alacağım. Open Subtitles سأتناول لحم الخنزير مع البيض.
    Bu banka değil ki pastırma ve yumurta! Open Subtitles فهذا ليست بشركة مورجان ستانلى فنحن هنا نقدم لحم مقدد و بيض
    Onları gıdalardan elde etmek zorundayız. En iyi kaynağı da hayvansal gıdalar: Süt, et ve yumurta. TED فنحصل عليها من أكلنا ومن أهم مصادرها نجد المشتقات الحيوانية: كالحليب واللحم والبيض
    Hep et ve yumurta yediler, ayda bir de limon. Open Subtitles اللحوم والبيض يأتى من القاعدة وليمون الشهر
    Kahvaltı yapalım mı ne dersiniz? . Yılan ve yumurta, herkese. Open Subtitles ما رأيك ان نحصل على بعض الفطور ثعبان والبيض من أجل الجميع
    3 saat 42 dakikada geldik. Eğer salam ve yumurta yeseydin 2 saat 23 dakikada gelirdin. Open Subtitles ساعتين و23 دقيقه سنحصل علي السلامي والبيض عند التفاحه الحمراء
    Kendini oynak hissedersen de, burada domuz pastırması ve yumurta var. Open Subtitles ،لو أنكَ تشعرين بالجوع .هنالكَ لحمٌ مقدد وبيض
    Bugünkü özel kahvaltımız; chorizo ve yumurta. Open Subtitles حسناْ , فطورنا الخاص اليوم سوس وبيض
    Kızarmış domuz eti ve yumurta salatası. Open Subtitles دجاج ولحم خنزير وبيض بط يا لها من وليمة
    Sosis ve yumurta, favorim. Open Subtitles سجق وبيض المفضله لدى
    Bir çok dil konuşur, arabasını kendi kullanır... ..ve sadece bal, meyve ve yumurta yer. Open Subtitles أيجيد التكلم بعدة لغات و يقود سيارته بنفسه و لا يأكل سوى العسل و الفاكهة و البيض
    Ah! Hayır, sadece et ve yumurta yemiyoruz. Open Subtitles لان سفينة الفضاء كانت قادمة لا نحن فقط لا نأكل اللحم و البيض
    Bones, biftek ve yumurta yiyorum. Open Subtitles يا كتلة العظام شريحة اللحم و البيض خاصتي
    Bu tavuk ve yumurta sorunu. Open Subtitles مثل الدجاجة والبيضة
    Biftek ve yumurta. Az pişmiş ve çırpılmış. Open Subtitles شرائح اللحم مع البيض المخفوق.
    Keşke kıyılmış sığır ve yumurta da koysaydık. Open Subtitles أنهُ فقط كان علينا أن نضع لحم مفروم و بيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more