Ün ve zafer için büyük bir bedel sayılmaz. | Open Subtitles | ليس سعر سيئ لدفع ثمن الشهرة والمجد |
Hiç olan şu. ve zafer de bizi hiçliğe götürecek. | Open Subtitles | هذا نكرة، والمجد سيقودنا إلى هذا |
Servet ve zafer uğruna büyü ve canavarlarla savaştılar. Bu gölge oyunlarının sonucu bir savaş çıktı. Bu savaş dünyayı yok etmekle tehdit ediyordu. | Open Subtitles | كانوا يتبارزون بوحوش سحريه من اجل الثروه و المجد بسبب العاب الظل هذه حدثت حرب هددت العالم |
Mitchell ateş ve zafer ateşiyle ölecekti. | Open Subtitles | (ميتشل) كان سينهزم في لهيب إطلاق النّار و المجد |
Her gün, ölümü, kan ve zafer ile onurlandırdığımın hayalini kuruyorum. | Open Subtitles | لم يمُر يوم لم أحلم فيهِ بتكريم الموتي بالدماء و النصر. |
Fransız takımının kıvanç ve zafer sembolü. | Open Subtitles | كانت رمزاً للفخر و النصر للفريق الفرنسي |
düşmanlarımız da... kendi anlayışlarına göre... senden koruma ve zafer dilerler. | Open Subtitles | أعدائنا أيضا... طبقا لـفهمهم... سيطلبون الحماية و النّصر . |
Düşmanlarımız da... kendi anlayışlarına göre... senden koruma ve zafer dilerler. | Open Subtitles | أعدائنا أيضا... طبقا لـفهمهم... سيطلبون الحماية و النّصر . |
Altın ve zafer uğruna giriştiğimiz macera, bulamayacağımızı anladığımızda,.. | Open Subtitles | تبخر سعينا نحو الذهب ...والمجد حيث أدركنا |
Krallık, güç ve zafer için. Sonsuza dek ve hep sana aitiz. | Open Subtitles | المُلك والقوة والمجد لكَ لأبد الآبدين. |
Hedefimiz Little Bighorn ve zafer! | Open Subtitles | "إلي الأمام لـ"ليتل بيج هورن ! والمجد |
Güç ve zafer. Size karşı açık olacağım. | Open Subtitles | السلطة والمجد, لن أكذب عليك |
Onur ve zafer. | Open Subtitles | الشرف والمجد... |
GURUR ve zafer | Open Subtitles | Pride and Glory الفخر و المجد |
GURUR ve zafer | Open Subtitles | Pride and Glory الفخر و المجد |
Zero bize güç ve zafer getirdi. Bu-- | Open Subtitles | --لقد جلب زيرو لنا القوة و النصر , لهذا |
ve zafer benimdi! | Open Subtitles | و النصر كان حليفي |
ve zafer! | Open Subtitles | و... النصر حليفنا. |