"ve zamanı geldiğinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • وعندما يحين الوقت
        
    • وعندما تفعل ذلك
        
    • وعندما حان الوقت
        
    • و عندما يحين الوقت
        
    Sana sadece bilmen gerekeni öğrettim... öğrettim ki, yeri Ve zamanı geldiğinde onurlu davran... ve kaderini kabullen diye. Open Subtitles وعلمتك فقط ما كان يجب ان تعرف وعندما يحين الوقت تجد مكانك في ميدان الشرف
    Sadece bir süre uyuyacağım Ve zamanı geldiğinde varisim beni uyandıracak ve intikamımı alacağım. Open Subtitles سأنام لفتره محدوده فقط وعندما يحين الوقت ستوقظني وريثتي وسأنتقم
    Ne yapılması gerektiğini biliyorum Ve zamanı geldiğinde tereddüt etmeyeceğim. Open Subtitles انا اعرف ما هى الاحتياجات لأنهاء الامر , وعندما يحين الوقت فأنا لن اتوانى
    Ve zamanı geldiğinde... Open Subtitles وعندما تفعل ذلك...
    Ve zamanı geldiğinde, gücünü elinde tutmaya çalışmadı. Open Subtitles وعندما حان الوقت لم يتمسّك بمنصبه.
    Seni bırakırım Ve zamanı geldiğinde de... Open Subtitles ... القيك , و عندما يحين الوقت
    Ve zamanı geldiğinde ve amacımız için daha çok müridimiz olduğunda geldiğimiz yere geri dönebilir ve bize ait olanı alabiliriz. Open Subtitles وعندما يحين الوقت ويصبح لدينا مؤيدين كثر لقضيتنا نستطيع أن نعود إلى حيث أتينا
    Ve zamanı geldiğinde ölümün yine de hızlı olmayacak. Open Subtitles وعندما يحين الوقت فإنه لن يكون سريعآ
    Ve zamanı geldiğinde,sen bileceksin. Open Subtitles وعندما يحين الوقت ، ستعلمين عندها متى...
    'Ve zamanı geldiğinde onu vuranın ne olduğu hakkında bir fikri olmayacak.' Open Subtitles وعندما يحين الوقت' لن يدري ما ضربه
    Ve zamanı geldiğinde beni geri getireceksin. Open Subtitles وعندما يحين الوقت قُم بإعادتي مرة أخرى
    Ve zamanı geldiğinde, bu işleri tamamlayacağım. Open Subtitles وعندما يحين الوقت,سأنهي تلك الأعمال
    Ve zamanı geldiğinde ,çocuğumuzu Galler Prensi olarak ilan edeceğiz , ve İngiltere sizin York güneşiyle tekrar serpilecek. Open Subtitles وعندما يحين الوقت المناسب، سنجعل من ولدنا أميراً ل(ويلز) وإنكلترا ستزدهر في حقبة عائلة (يورك) مجدداً
    Ve zamanı geldiğinde, bunu iyi değerlendireceğiz. Open Subtitles وعندما يحين الوقت سنضرب بشكل مستحق ---
    Ve zamanı geldiğinde... Open Subtitles وعندما تفعل ذلك...
    Ve zamanı geldiğinde, gücünü elinde tutmaya çalışmadı. Open Subtitles وعندما حان الوقت لم يتكالب على السلطه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more