Kalan tayfa vebadan öldüyse o da kesin bunu taşıyordur! | Open Subtitles | الطاعون قتل رفاقه في السفينه و لا بد أنه مصاب |
Beni vebadan korudu ve ben de ona yardım ettim. | Open Subtitles | لقد أنقذني خلال الطاعون وعندما احتاج مساعدتي , أعطيته إياها |
Kocam vebadan sonra sahipsiz kalan malları elden çıkarmaya yardım ediyor. | Open Subtitles | زوجي يساعد في التخلص من العقارات بقيت دون أصحاب بعد الطاعون |
1638 yılında Danimarka'da, Neils Stensen ismiyle doğdu. Babası kuyumcuydu. Çocukluğu hastalıklarla geçti ve pek çok okul arkadaşı vebadan öldü. | TED | ولد ستينسن نيلز في الدنمارك عام 1638، ابن صائغ حلي، كان طفلا مريضا توفي أصدقاؤه في المدرسة بالطاعون. |
Senden vebadan kaçar gibi kaçmam söylendi. - Neler oluyor? | Open Subtitles | لقد تم إخبارى أن أتجنبك و كأنك طاعون ، فما الخطب ؟ |
Özellikle etrafta vebadan dolayı bu kadar kötü haberler varken. | Open Subtitles | خاصة عندما يكون هناك الكثير من القصص الحزينة بعد الطاعون |
vebadan ölmek üzere olan birini kucakladınız mı hiç efendim? | Open Subtitles | هل إحتضنت يوماً شخصاً يموت من الطاعون يا سيدي؟ |
vebadan ölmek üzere olan birini kucakladınız mı hiç efendim? | Open Subtitles | هل إحتضنت يوماً شخصاً يموت من الطاعون يا سيدي؟ |
Yeraltı kemerinin üzeri örülmemiş, demek ki vebadan önce. | Open Subtitles | القبو لم يطوب بعد ذلك يعني أنّنا في زمن ما قبل الطاعون |
-Eğer bunlar vebadan öldüyse bize de bulaşabilir. | Open Subtitles | وإذا كان هؤلاء الأوغاد عانوا من الطاعون ربما نصاب بالعدوى |
Oğlumun vebadan öleceğinden korkup uyuyamıyorum. | Open Subtitles | أخشى أن يموت أبني من الطاعون ولا أقدر أن أنام |
Ailemiz vebadan öldü. | Open Subtitles | إذن، إليكما الأمر لقد توفي والدانا بسبب الطاعون |
vebadan acı çeken bir kardeşimizi getirin. | Open Subtitles | أحضروا واحد من أخوتنا الذي .يعاني من مرض الطاعون |
Şükürler olsun ki Tanrım... evrenin yaratıcısı... emirlerinle bizi kutsadın... ve bizi vebadan kurtardın. | Open Subtitles | ،ليباركم الرب، ملك الكون ،الذي قدّسنا بوصاياه .وأنقذنا من مرض الطاعون |
Kardeşi vebadan ölmeden çok öncesinde ona bakan gözlerini görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيت نظراتكِ الحزينة إليه منذ فترة قبل أن يعصف الطاعون بأخيه. |
Acaba bu bıçağı kullandıktan sonra kara vebadan ölen var mıdır? | Open Subtitles | مثل ماذا ؟ هل أصاب أحدهم الطاعون بعد استخدام هذا السكين؟ |
Yollar vebadan dolayı kapandığı için burada Katedral tamiratlarını gözden geçiriyordu. | Open Subtitles | الملك كان يراجع بعض الإصلاحات عندما انتشر الطاعون في الطرقات |
Çünkü senin yaşından önce iki abimin öldürülüşünü ve birini de vebadan ölüşünü gördüm. | Open Subtitles | قبل أن أكون بعمرك رأيت أخوين مقتولين وأخ أخر مات بالطاعون. |
vebadan ölen birini hiç kucakladınız mı, efendim? | Open Subtitles | هل احتضنت من قبل شخصاً يموت بالطاعون يا سيدى ؟ |
vebadan ölen birini hiç gördün mü küçük doktor? | Open Subtitles | هل رأيت موت بالطاعون من قبل أيه الطبيب الصغير ؟ |
- Ailem vebadan öldü. | Open Subtitles | هل تحب أن تخبرنى عن نفسك؟ حسناً والداى ماتا بسبب طاعون |
Cenaze evinin yöneticisi ayağın sahibinin vebadan falan değil, sıradan bir vur-kaç yüzünden öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | مديرة الجنازة قالت ان رجل القدم توفي من اعتداء سريع بسيط ليس طاعوناً لعيناً |
Sivrisinek, savaşlardan ve vebadan daha fazla insan öldürdü. | TED | وكذلك قتل البعوض بشر أكثر مما فعلت الحروب والطاعون. |