"veda ettim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلت وداعا
        
    • ودّعت
        
    • لقد قلت وداعاً
        
    • لقد ودعت
        
    Eski bir dosta veda ettim. Open Subtitles قلت وداعا ً لأحد أصدقائي القدماء.
    Kocama veda ettim ve sonrasını hatırlamıyorum. Open Subtitles قلت وداعا لزوجي ... ثم ... لا أذكر.
    Kendi hayalleri olan diğer bütün adamlara da veda ettim. Open Subtitles ودّعت جميع الرجال الآخرون الذين كانت لديهم أحلامهم الخاصّة
    Cherokee, Dennis Smith'e orada öleceği konusunda haklı çıkan John Grimm'e veda ettim. Open Subtitles (ودّعت الهنديّ الأحمر الأصيل, (دينيس سميث جون غريم) والذي كان محقّاً) أنه سيموت هناك
    Liam'a bu sabah veda ettim. Open Subtitles لقد قلت وداعاً لليام هذا الصباح
    Hiç. Sanjay'e veda ettim de. Open Subtitles لا شيء ، لقد ودعت سانجي
    Babama veda ettim. Open Subtitles قلت وداعا لأبي
    İkizlerden Vic Brody'e ve Chelsea römorkörünün kaptanı Mike Clark'a veda ettim. Open Subtitles (ودّعت التوأمين (فيك برودي (وإلى (مايك كلارك (قبطان السفين البخارية (تشيلسي
    Ben çoktan veda ettim. Open Subtitles لقد قلت وداعاً للتوّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more