Vega'nın tecride geçmesini istiyorum. Bütün şehir kırmızı alarma geçsin. | Open Subtitles | أريد فيغا على تأمين، المدينة بأكملها في حالة تأهب قصوى، |
Adamların ve Peder Vega'nın ivedilikle buradan çıkmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد الرجال والآب فيغا الخروج من هنا فورا |
Bu listede bulunan herkes Jorge Vega'nın yürüttüğü uyuşturucu zincirinin parçası. | Open Subtitles | كل شخص في هذه القائمة متورط في عصابة توزيع المخدرات التي يديرها خورخي فيغا |
William ve ben, Vega'nın parlak geleceğini kurarken bizi katılmanızdan onur duyuyoruz. | Open Subtitles | وليام وانا نحن نتشرف بحضوركم الليلة معنا للأحتفال بمستقبل فيغا, |
Vega'nın bütün otelleri hakkında bir değerlendirme istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أحتاج تقييم لجميع فنادق ، "فيجا" ، حسناً ؟ |
Şehirdeki bütün büyük melekleri bulup, Vega'nın geleceğini güvene alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن كشف كل أعلى الملاك في المدينة, تأمين مستقبل فيغا, |
Vega'nın yapamadığı bir şeydi ve Michael bizim tarafımızdaydı. | Open Subtitles | شيء فيغا لا يستطيع أن يفعل وكان لدينا مايكل في صالحنا. |
Vega'nın ikimize de ihtiyacı var ve ikimizde buradan sağ çıkmanın yolunu bulacağız. | Open Subtitles | فيغا يحتاج كلا منا، لذلك كل واحد منا هي ستعمل يجدوا طريقة البقاء على قيد الحياة هذا. |
Claire, bu küçük durumun karara varılmış olmasını istiyor ki Vega'nın dışında gerçekleşen gerçek savaşa odaklanabilsin. | Open Subtitles | كلير يحتاج هذا الوضع قليلا حلها، حتى أنها يمكن أن تركز على حرب حقيقية، واحد خارج فيغا. |
O Tüneller Vega'nın öteki tarafına götürür. | Open Subtitles | تلك الأنفاق تؤدي على طول الطريق عبر فيغا. |
En son bu kadar yorgun hissettiğimde, Vega'nın duvarlarını yeni bitirmiştik. | Open Subtitles | أتعلمين , آخر مرةٍ شعرت بها بهذا التعب كنا قد انتهينا لتونا من بناء الأسوار حول فيغا |
Brody'nin sakatlanması, Hugo Vega'nın başına gelebilecek en iyi şeydi. | Open Subtitles | كان برودي ان يصاب أفضل شيء يمكن أن يكون حدث لهوجو فيغا من أي وقت مضى. |
Vega'nın öldüğü gece daireye bir adam geldi ve bu sebeple mi kaçtın? | Open Subtitles | كان هناك رجل جاء إلى الشقة ليلة وفاة (فيغا)، ألهذا السبب كنتِ تهربين؟ |
Vega'nın seçilmiş kişi üstünden yayılacak dini bir şevke ihtiyacı yok. | Open Subtitles | فيغا ) لا تحتاج الى حماسة دينية لكى تنقسم) بسبب المُختار |
Çünkü senin de bildiğin gibi Vega'nın çok güçlü bir bomba yapma kapasitesi var. | Open Subtitles | لأنه كما تعلمين جيداً، "فيغا" لديها القدرة على صنع قنبلة فتّاكه. |
Büyük melekleri bilerek Vega'nın içinde gizledi. | Open Subtitles | انه كان علم حفظ الملائكة أعلى مخفية في فيغا , |
Vega'nın dosyasında en yakın akrabası Tempa'daki halası olarak gözüküyor. | Open Subtitles | ملف (فيغا) يذكر أنّ أقرب أقربائها هي عمّة في (تامبا). |
Senin sayende Vega'nın yiyeceği ve enerjisi var. | Open Subtitles | بسببك، فيغا له الغذاء والطاقة. |
ekseriyetle Vega'nın bu tarafında. | Open Subtitles | هل الغالب على هذا الجانب من فيغا. |
Görünen o ki Bay Vega'nın içtiği haplar potasyum siyanid içeriyormuş. | Open Subtitles | الأقراص التي تعاطاها السّيّد (فيجا) تبدو .أنّها كانتْ متلفة بسيانيد البوتاسيوم |
Gidip takımımın Carmen Vega'nın izinde olup olmadığına bakacağım. Ofisimi kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | سأذهب لأتأكد من أن فريقي يقتفي أثر كارمن فيجا)، استخدم مكتبي) |