"velilerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأهالي
        
    • الآباء
        
    • الاباء
        
    Diğer velilerin de izliyor olduğunu fark ettim. Benimle aynı şeyi düşündüklerine yemin edebilirdim: 9 yaşındaki birine burda yüzmesine neden izin vermememiz gerektiği TED ولاحظت وجود بعض الأهالي الذين يتابعون المشهد، وأقسم أنهم كانوا يفكرون مثلي: هذا ما يمنعك من السماح لطفل في التاسعة من السباحة من ألكاتراز.
    Öğrencilerle velilerin mümkün olduğunca ilgilenmesini istediğini söylüyor Open Subtitles قالت أنها تريد الأهالي لتتشارك قدر الإمكان مع الأطفال
    İşin aslı, muhtemelen beni kovmaya çalışan velilerin yarısını ben okuttum. Open Subtitles في الحقيقه لقد علمت معظم الآباء الذي يريدوني في السجن
    Alkol alıp, gelmeyen velilerin dedikodusunu yapıyoruz. Open Subtitles نحن نحتسي مشروبات كحولية ونغتاب الآباء غير الموجودين
    velilerin çoğu maçta kafalarını telefonlarından kaldırmıyor. Open Subtitles لا تستطيع جعل نصف الاباء ينظروا لفوق هواتفهم
    Tamam, diğer velilerin neler getireceğini kontrol etme zamanı. Open Subtitles حسنا , حان الوقت للتحقق ماذا جلب الاباء الاخرون
    Bazı velilerin ne hâlde olduğunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شكل بعض أجساد الأهالي الموجودين ؟
    Önce öğretmenlerin %50'sini, sonra velilerin %50'sini.. bize destek vermesi için ikna etmek gerekiyor. Open Subtitles اولاً , ينبغي ان نحصل على 50% من الأهالي و 50% من المعلمين لكي يوقعوا عريضة من اجل دعمنا
    velilerin de okula dönmesi gerekti. Open Subtitles حتى الأهالي عليهم العودة إلى المدرسة
    velilerin %95'i çocuklarının ders kitaplarından hiçbir şey anlayamıyor. Open Subtitles 95% من الأهالي لا يفهمون الكتب الجديدة
    Dinle, Connie. Bu şeyleri almasam velilerin yarısını katleder, ...lanet çocuklarını pencereden aşağı atmalarına yardım ederdim. Open Subtitles إذا لم أأخذ تلك الأقراص سأقتل الكثير من هؤلاء الآباء
    Futbol ve basketbol oynamaya müsait velilerin de sabah çocuklarını bırakabileceği geniş bir bahçesi var. Open Subtitles هناك ساحة كبيرة للعب كرة القدم ،وكرة السلة حيث يوصل الآباء أبناءهم في الصباح
    Bütün velilerin bahsettiği öğretmen olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون الاستاذ الذي يتكلم عنه جميع الآباء
    Bir velilerin filme sahiptir. Open Subtitles -لقد تم تصوير هذا فى الصباح بكاميرا أحد الآباء
    velilerin sorun olduğunu düşünüyordun şimdi onardan birine koçluk yapabileceksin. Open Subtitles فكرتك أن الآباء كانوا المشكلة , و الآن تحصل على تدريب واحد منهم أيضاً .
    velilerin, benden bir şeyler istediklerinde bana hediye getirdiklerini biliyorum. Open Subtitles انظروا انا ادرك انا الاباء والامهات يعطونني الهدايا فقط لأنهم يريدون شيئا مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more