Kızları boş ver gitsin. Arazi olmuşlar işte. | Open Subtitles | إنسى أمر الفتيات إنهم فقط غائبات |
Boş ver gitsin. Anlaşma yatar. - Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | نعم, إنسى الآمر لقد تم إلغاء الصفقة |
Boş ver gitsin. Her şey yolunda. Peki, sende nasıl? | Open Subtitles | إنسى الأمر , أنا بخير , و انت؟ |
- Bu beni öldürüyor! - Boş ver gitsin. | Open Subtitles | لكنّه يقتلني إنسى ذلك |
Bir de hücre arkadaşın sandviçini isterse, ver gitsin... | Open Subtitles | حسناً, أيضاً, لو كان شريكك في الزنزانة يريد شطيرتك, أعطها له فحسب |
ver gitsin. | Open Subtitles | أعطها له |
- Boş ver gitsin, dostum. | Open Subtitles | ـ إنسى الأمر، يارجل |
Boş ver gitsin. | Open Subtitles | إنسى الأمر , حسنا ؟ |
Daha 10 yaşındaydın. Boş ver gitsin. | Open Subtitles | كنت بالعاشرة ، إنسى ذلك |
- Boş ver gitsin, dostum. | Open Subtitles | ـ إنسى الأمر، يارجل |
Boş ver gitsin. | Open Subtitles | .أتعلم ماذا، إنسى الأمر |
lshaan sürekli böyle yapıyor, boş ver gitsin. | Open Subtitles | دائماً (إيشان) ، ما يفقد صوابه إنسى الأمر |
Evet, boş ver gitsin. Sorun yok. | Open Subtitles | أجل إنسى الأمر لا بأس |
Boş ver gitsin, Baba. Ne zamandır böyle yapıyorum? | Open Subtitles | .إنسى الأمر يا أبي |
Evet haklısın. Boş ver gitsin. | Open Subtitles | اجل، انت محق، إنسى الامر |
- Boş ver gitsin. | Open Subtitles | -إنظر ، إنسى أنى قلت أى شيء |
- Boş ver gitsin. | Open Subtitles | - إنسى الموضوع - |
Boş ver gitsin. | Open Subtitles | إنسى هذا الأمر |
Var mı sigara? ver gitsin. | Open Subtitles | أعطها له |
ver gitsin, Abs. | Open Subtitles | (أعطها له (آبز |