"verdiğim için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإعطائك
        
    • لمبالغتي
        
    • لأني أعطيت
        
    • لأنّي غاليتُ في
        
    İnanın bana, burada işimiz bitince size bu cevapları verdiğim için bana teşekkür edeceksiniz. Open Subtitles بيليف ني، عندما نحن نعمل هنا، أنت ستشكرني لإعطائك الأجوبة.
    Ama sana normal bir hayat verdiğim için bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles ولكن يجب أن تشكريني لإعطائك حياة طبيعية.
    Sana uyku ilacı verdiğim için özür dilerim, Kedi. Open Subtitles أنا آسف لإعطائك تلك الجرعة المنومة , يا قط
    O şekilde tepki verdiğim için çok özür dilerim. Open Subtitles آسفة لمبالغتي بردّة فعلي هكذا.
    Birisine yüzük verdiğim için bana işkence mi ediyorsun? Open Subtitles هل تريدين تعذيبي لأني أعطيت أحدهم خاتما؟
    Aşırı tepki verdiğim için kusura bakma. Open Subtitles أعتذر لأنّي غاليتُ في ردّة فعلي سابقًا
    Sana anahtar verdiğim için pişman olacağımı biliyordum, Anne. Open Subtitles . اِعْلَمِي أني قد نَدِمت لإعطائك مفاتيحك الخاصة، أمي
    Size böyle kötü bir haber verdiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف لإعطائك مثل هذه الأخبارِ الحزينة
    Böyle bir tavsiye verdiğim için karın... hakkımda pek iyi düşünmeyecek... Open Subtitles زوجتك ربما لا تعتقد بأني شخص هام لإعطائك هذه النصيحة...
    Tamam, aşırı tepki verdiğim için özür dilerim. Open Subtitles آسفة لمبالغتي
    Sophie ye ünformamı verdiğim için salağım. Open Subtitles غباء لأني أعطيت قميصي لصوفي.
    Aşırı tepki verdiğim için kusura bakma. Open Subtitles أعتذر لأنّي غاليتُ في ردّة فعلي سابقًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more