"verdirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • جعلتني
        
    Evet. Söylememem için söz verdirdi. Şaka yaptığını söyledi. Open Subtitles جعلتني أقطع وعداً ألا أبوح بذلك، كان مفترضاً أن تكون مزحة
    Merkez, resmileşene kadar bir şey söylemeyeceğime söz verdirdi. Open Subtitles الشركة جعلتني أعدها أن لا أقول شيىء حتى صدور البيان الرسمي
    Merkez, resmileşene kadar bir şey söylemeyeceğime söz verdirdi. Open Subtitles الشركة جعلتني اعد أن لا أقول أي شيئ حتى إعلان المسؤول
    Ayrıca Patty ile Carol Tobin meselesinde anlaştığımda seninle devam edeceğime dair söz verdirdi. Open Subtitles نعم ، بالاضافة الى انني عندما عقدتُ اتفاقًا مع باتي حول كارول توبن ، جعلتني أعدُها بالمقابل بالمحافظة عليِكِ
    Kimseye söylemeyeceğime dair söz verdirdi ama doğru şeyi yapmam lazım. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها ألا أتكلم لكن علي القيام بالأمر الصحيح
    Onu yeniden güzel göstermem için bana bir söz verdirdi. Open Subtitles جعلتني أقطع وعداً، أن أعيدها جميلة ثانية.
    Arkadaşının Instagram'da yaptığı bir şey için poz verdirdi. Open Subtitles ولقد جعلتني أن أضع منشور في الانستغرام لاجل صديقها
    Karım da bana seni sağ salim getirmem için söz verdirdi. Open Subtitles زوجتني جعلتني أوعدها بأن أعيدك آمنًا ومطمئنًا
    April bana ona söylememem için söz verdirdi. Open Subtitles ابريل جعلتني اوعدها الا اخبريه
    Onunla bir kurban gibi konuşmamam için söz verdirdi. Open Subtitles جعلتني اعدها الا نتحدث عنها كضحية
    Beth söylememem için bana söz verdirdi. Open Subtitles بيث جعلتني أعدها أن لا أقول اي شئ
    Sana bakmam için bana söz verdirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها بأن .أعتني بك
    - Ben çıktığımda, onu arayıp soruşturma hakkında bilgilendirmem için söz verdirdi. Open Subtitles -عندما ذهبت جعلتني أعد بالإتصال بها لأبلغها بتطور القضية
    Ortağım Dedektif Martinez, randevumuzda cinayetlerden bahsetmemem için bana söz verdirdi. Open Subtitles المحققة مارتينيز، جعلتني أوعدها... انني لن أتحدث عن أي جرائم قتل في موعدنا.
    Bana söz verdirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها
    Ve hiç kimseye anlatmayacağıma söz verdirdi. Open Subtitles جعلتني أقسم ألا أخبر أحداً
    Söylememem için söz verdirdi. Open Subtitles جعلتني أتعهّد بذلك
    Ama zorla geri verdirdi. Open Subtitles أعيدها جعلتني لكنها
    Sana söylememem için bana söz verdirdi. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها أن لا أخبركِ
    Bunları üvey babama söylemeyeceğime dair söz verdirdi. Open Subtitles جعلتني اعدها ألا اخبر زوجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more