"verdiyse" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعطاه
        
    • أعطى
        
    • أعطاها
        
    • أعطتك
        
    Ve ona bunu her kim verdiyse o kişi olası bir cinayet sorumlusudur. Open Subtitles و مهما يكن من أعطاه له فهو يتطلع إلى جريمة قتل محتمله
    Ben de dedim ki, "Biri bu adama böbreğini verdiyse ne kadar kötü biri olabilir ki?" Open Subtitles لذا فقلت لنفسي إن كان أعطاه أحد كلية فلا يمكن أن يكون بهذا السوء صحيح
    Eğer onu, melezin annesine hamileliğinde verdiyse çocuğun yetenekleri artmış olmalı. Open Subtitles إن أعطاه لوالدةِ الهجينة عندما كانت حاملاً، فإمكانيّات الطفلة قد تكون ارتفعت.
    Ya gazeteci çalışmalarının bir kopyasını saklaması için kız arkadaşına verdiyse? Open Subtitles ماذا لو أعطى الصحفي نسخاً من عمله لصديقته لحفظها؟
    Eğer Teğmen Kendrick Santiago'ya dokunulmaması emrini verdiyse o zaman neden nakledilmek zorundaydı? Open Subtitles إن كان الملازم (كندريك) أعطى أمراً بعدم لمس (سانتياجو) لماذا وجب نقله إذاً؟
    Ya birisi ona hapları verdiyse? İçmeye zorladıysa? Open Subtitles ماذا لو أعطاها أحدهم دواءا وأضافه بشرابها أو ماشابه ؟
    Parayı Brenda verdiyse, neden o berbat yerde yattın? Open Subtitles لكن إن كانت بريندا قد أعطتك هذه النقود لماذا نمت فى بيت للمشردين ؟
    Numarasını verdiyse, bunu kullanabilirsin. Open Subtitles إن كان قد أعطاه لكِ، فهذا معناه أنه بوسعكِ الإتصال به
    Kukla ustası ne verdiyse aynen geride alabilir. Open Subtitles ما أعطاه إياكِ سيد الدمية فسيد الدمى يمكن أن يأخذه بعيداً
    Ve dedim ki, "Eğer biri bu adama böbreğini verdiyse, ne kadar kötü olabilr ki"? Open Subtitles لذا فقلت لنفسي إن كان أعطاه أحد كلية
    Justin, Allah ne verdiyse sadece onu kullanabilirsin üzgünüm. Open Subtitles جستن , يمكنك العمل فقط مع ما أعطاه الله لك .
    Diğerleriyle bir çeşit bağlantı kurma yeteneği verdiyse? Open Subtitles أعطاه نوعا من الاتصال للآخرين؟
    Eğer kaydı sana verdiyse neden vurdun onu? Open Subtitles -إن كان أعطاه لك، فلِمَ أرديته؟
    Ve eğer Walter, Newton'a kapının planını verdiyse neler olacağını da bilmiyorum. Open Subtitles ونحن لا ندري إن كان (والتر) قد أعطى (نيوتن) طريقة صنع البوابة.
    Eğer Forstman parayı Woodall'un yakın olduğu birine verdiyse bir soyağacı yaparak başlamalıyız. Open Subtitles لو (فورستمن)أعطى المال لأحدٍ قريب لـ(وودل) حينها نحتاجُ بأن نبدأ بجمعِ شجرةِ العائلة.
    Clay avukatlara ismimizi verdiyse ve Justin orada burada kasetteki her şeyin doğru olduğunu söylüyorsa şapa oturmamız an meselesi. Open Subtitles إن أعطى كلاي أسماءنا إلى المحامين وجاستين يدور في كل مكان قائلاً إن كل شيء على الأشرطة حقيقي ستكون مسألة وقت قبل أن يُقضى علينا
    Bu kalbi Bay Li'ye her kim verdiyse, kalbi baştan başlatmadı. Open Subtitles هذا ما صُممت من أجله أيًا كان من أعطى السيد (لي) هذا القلب
    Eğer iblis bunu Jake'e verdiyse o zaman belki de... Open Subtitles . . (لو أن الكائن الشيطاني أعطى هذا لـ(جايك . .
    Ona her ne verdiyse bizim için ciddi bir tehdit oluşturduğunu varsaymalıyız. Open Subtitles نظرا كلا من جداول أعمالها، يسعني إلا أن نفترض أن كل ما أعطاها يشكل تهديدا خطيرا بالنسبة لنا.
    Ya ona diğer öğrencileri hakkında da bilgi verdiyse? Open Subtitles ماذا لو كان قد أعطاها معلومات عن طلاب أخرين أيضاً؟
    Cunku o sana verdiyse bunu iyi niyetinden yapmamistir. Open Subtitles لأنّها إن أعطتك إيّاه، فهي لم تفعل ذلك من منبع رأفة قلبها.
    Çünkü o sana verdiyse bunu iyi niyetinden yapmamıştır. Open Subtitles لأنّها إن أعطتك إيّاه، فهي لم تفعل ذلك من منبع رأفة قلبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more