"veren adam" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجل الذي أعطاني
        
    • الرجل الذي قدم
        
    • الشخص الذي أعطاني
        
    Bu o. Bana eczanede ilaç veren adam. Open Subtitles هذا هو، هذا هو الرجل الذي أعطاني الدواء في الصيدلية.
    Korece. Bunu bana veren adam Koreliydi. Open Subtitles بل كوريّة يا رجل الرجل الذي أعطاني إيّاها
    Bana bunu veren adam, ne kadar uzun bir günlüğe ihtiyacın olacağını bilecek türde bir adamdı. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني إياه من النوع الذي يعرف كم ستحتاج بالضبط حتى تنهي يومياتك
    - Çiftçilik haberlerini veren adam. Open Subtitles نعم.. هذا هو الرجل الذي قدم تقرير المزرعة , انها اخبار حقيقية.
    - Bu o, bıçağı veren adam. Open Subtitles هذا هو. هذا الشخص الذي أعطاني السكين
    Bana fiyat tahmini veren adam bujilerin düzgün ateşlenmediği gibi bir şey söyledi. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني تخمين ذلك هل فشل أو شيء ما؟
    Çünkü bana fiyat veren adam oksijen sensörüyle ilgili hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles لآن الرجل الذي أعطاني التخمين لم يقُل شيئاً عن الأكسجين.
    Bana fiyatı veren adam, adı neydi... Open Subtitles الرجل الذي أعطاني ذلك لم يقل شيئاً عن أي شيء بالتنفس
    Bana telefonu veren adam şeytan kostümü giyiyordu. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني هاتفه كان يرتدي زي الشيطان .
    Bana yüzümü veren adam. Open Subtitles من ؟ الرجل الذي أعطاني وجهاً
    Bana bu işi veren adam. Open Subtitles الرجل الذي أعطاني العمل
    Bize Tyler Brunson'ı veren adam? Open Subtitles الرجل الذي قدم لنا الى تايلر برونسون؟
    - Bana bunu veren adam mı? Open Subtitles - الشخص الذي أعطاني هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more