"vergisiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • الضرائب
        
    • ضرائب
        
    Ama kanun, vergisiz emlak yatırımı yapmalarına ve nasıl kullanıldığına bakmaksızın para toplamalarına izin veriyor. Open Subtitles لكن القانون لا يسمح لها للاستثمار في العقارات معفاة من الضرائب وجمع المال دون محاسبة لكيفية استخدامها
    Geçen sene vergisiz beş bin dolar kazandım. Open Subtitles أكثر من خمسة الآف دولار العام الماضى, مُعفاة من الضرائب.
    Gümrük vergisiz mallar mağazasına da uğrarım hem. Open Subtitles سأحظى بفرصة الذهاب إلى السوق الخالية الضرائب
    vergisiz kazanç daha iyidir ama bir iki cebe girmen gerekir... bir iki cebe girmen gerekir... bir iki cebe girmen gerekir... neden deliler gibi çalışalım? Open Subtitles الافضل ان نحل على دخل بلا ضرائب يجب ان تنشل جيب او اتنين يجب ان تنشل جيب او اتنين يجب ان تنشل جيب او اتنين
    Cumhuriyetçi parti daha az vergi, daha fazla silah... ve vergisiz silah anlamına geliyor. Open Subtitles ضرائب أقل، أسلحة أكثر، ونهاية ضريبة الأسلحة
    Gümrük vergisiz mallar, perakende satışın en rezilidir. Open Subtitles السوق الخالية الضرائب هي أفشل من يبيع بالمفرد
    Yine de gümrük vergisiz mallar mağazasına uğramak istiyorum. Open Subtitles ما زلت أريد التوقف عند السوق الخالية الضرائب
    Bana gümrük vergisiz Kahlùa* likörü alsana. Open Subtitles اجلبي لي مسكر بنكهة القهوة خالي الضرائب.
    Masanın çekmecesinde vergisiz... tertemiz para olacak. Open Subtitles لن يكون شئ الا معفي من الضرائب تحت الطاولة , نقود صافية , وقت رائع
    Ve sana vergisiz 800,000 sterlin verecek. Open Subtitles وسوف يعطيك ثمانمائه جنية خاليه من الضرائب
    vergisiz veya değil. Bu iş masraflı olacak. Open Subtitles سواء كان هذا معفىً من الضرائب أم لا سيكون مكلفاً
    vergisiz veya değil. Bu iş masraflı olacak. Open Subtitles سواء كان هذا معفىً من الضرائب أم لا سيكون مكلفاً
    Oğlum ve ben de bu işlemler gibi vergisiz havaya karışacağız. Open Subtitles سنقوم أنا وابني بصفقة وسنصبح من المعفين من الضرائب
    Kendi evde yaptığın brovnileri sat devlet peşine düşmesin, vergisiz nakitle cebini doldur. Open Subtitles بيع كعكك منزلي الصنع، و إقصاء الحكومة، و جني المال الإضافي من إعفاء الضرائب
    Ortalama bir haftada 150.000 dolar alıyordu-- tabiki vergisiz algısız. TED و كان يصنع بمعدل 150,000 دولار في الأسبوع -- خالية من الضرائب بالطبع.
    - Üstelik de vergisiz. - vergisiz de ne demek? Open Subtitles وهذه نقود معفاة من الضرائب - ماذا تعني معفاة من الضرائب ؟
    Onun yerine buruşukça topaklanmış paralara konsantre ol tamamı 170,000 nakit ve vergisiz. Open Subtitles نقداً 170.000 جنيهاً خالصة الضرائب
    -Hayır, ama kendi çabalarımla, sağlam ve vergisiz kazancım olacak Open Subtitles انا لدي عمل مستقل الان و مرتبي في يدي وبدون ضرائب
    İnternet sağlayıcıları, ...çok çok uzun zamandır, bana göre, vergisiz olmanın faydalarından keyif aldılar. Open Subtitles تجار الإنترنت تمتعوا ولفترة طويلة جداً، في رأيي باستغلال فوائد التجارة بدون ضرائب
    Çok uzun zamandır, bana göre, ...vergisiz olmanın faydalarından keyif aldılar. Open Subtitles ولفترة طويلة جداً، برأيي باستغلال فوائد التجارة بدون ضرائب
    Dinle, 800,000 sterlin vergisiz. Open Subtitles اسمع ثمانمائه الف جنيه بدون ضرائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more