"verimli bir şekilde" - Translation from Turkish to Arabic

    • بكفاءة
        
    Fakat bu, etkili ve verimli bir şekilde idare edilmiyor. TED هي فقط لم تُستعمل بكفاءة وفعالية عالية.
    Bir çiftçi güneş enerjisini daha verimli bir şekilde kullanabilir. Open Subtitles بوسع المزارع حصد طاقة الشمس بكفاءة عالية.
    Şimdi, karaciğere geldiklerinde, glikoz verimli bir şekilde kullanılır. Open Subtitles وحينما يكونون بداخل الكبد يتم التعامل مع الغلوكوز بكفاءة من الكبد
    Ama ağaç köklerinden çok daha verimli bir şekilde topraktan besin toplayabilirler ve bu besinleri ağaç köklerine geçirirler. TED إلا أنها.. تستطيع تحصيل المواد الغذائية من التربة بكفاءة على من جذور الأشجار، وتمرر هذه المواد الغذائية إلى جذور الأشجار
    Bu, birini verimli bir şekilde öldürmenin yolu değildir. Open Subtitles و هذه ليست طريقة لقتل شخصا بكفاءة
    Daha küresel bir şirket haline geldikçe de bu tür şeylerin bizi gerçekten de etkilediğini fark ediyoruz. yani, toplantı odasında bulunmayan insanlarla verimli bir şekilde çalışabilir miyiz? TED وعليه أصبحنا شركة كونية أكثر، نجد أن هذه الاشياء بالفعل تؤثر علينا-- تعلمون، هل نستطيع العمل بكفاءة مع أناس ليسوا معنا في القاعة؟
    Sonra yaklaşık 2.000 yıl boyunca, Sanayi Devrimi'ne kadar dinî bakım merkezleri gördük. Sanayi Devrimi'nin prensiplerine göre verimli bir şekilde üretmek ve ürünü almak, bu durumda hastaları en kısa zamanda taburcu etmek olan montaj hatları gibi kurulmuş hastaneler gördük. TED بعد ذلك ومنذ حوالي 2000 سنة، رأينا مراكز عناية دينية وصولاً إلى الثورة الصناعية، حيث رأينا مستشفيات تعد كخطوط تجميع تستند على مبادئ الثورة الصناعية، للإنتاج بكفاءة وللحصول على المنتجات وهم المرضى في هذه الحالة، خارج المستشفى في أقصر وقت ممكن.
    Halka rezonatörü aslen— her biri sayısal verinin yönü olan— farklı ışık dalga boylarına verimli bir şekilde yön vermek için fiberoptik iletişim ağlarında tasarlanmıştı. TED إن الحلقة الرنانة صُممت أساسًا لتحريك موجات الضوء بكفاءة... كل قناة من البيانات الرقمية... في شبكات اتصال من الألياف الضوئية.
    verimli bir şekilde yönetildiğini hiç görmedim. Open Subtitles لم ترها تمكنت بكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more