"vermek isteyecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • قد يرغب
        
    • قد أراد
        
    Yani kızınıza zarar vermek isteyecek birileri gelmiyor mu aklınıza? Open Subtitles إذاً، لا تعرفين من الذي قد يرغب في إلحاق الأذى بابنتكِ؟
    Kocanıza zarar vermek isteyecek birini tanıyor musunuz? Open Subtitles أيمكنكِ أن تفكري بأيّ أحد قد يرغب بأذيّة زوجكِ ؟
    Aklınızda Bertie'ye zarar vermek isteyecek biri geliyor mu? Open Subtitles الأهم أولاً أيعلم أحدكم أحداً قد يرغب في إيذاءها؟
    Burada Fred'le sorunu olan ve ona zarar vermek isteyecek biri var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك أي شخص هنا أن لديه مشكلة مع فريد، قد أراد أن يصب عليه مثل هذا؟
    Papaz Griffin, ona zarar vermek isteyecek ya da ona karşı kin besleyen birini tanıyor musunuz? Open Subtitles حضرة القس (غريفين)، أتعرف أحداً قد أراد أذيّتها أو كان يحمل ضغينة تجاهها؟
    Karınıza zarar vermek isteyecek biri var mı? Open Subtitles -موافق -هل تعلم من قد يرغب في إيذاء زوجتك؟
    Kocanıza zarar vermek isteyecek birini tanıyor musunuz? Open Subtitles أهناك أي شخص قد يرغب بإيذاء زوجكِ؟
    - Ona zarar vermek isteyecek biri var mı? Open Subtitles أهناك أي شخص قد يرغب بإيذائه؟
    Ona zarar vermek isteyecek biri. Open Subtitles أى شخص قد يرغب في إيذائه ؟
    Amanda, ona zarar vermek isteyecek herhangi birisi geliyor mu aklına? Open Subtitles -أماندا)، أتعرفين أحداً قد أراد إيذاؤها؟
    Ona zarar vermek isteyecek birisini tanıyor musunuz? Open Subtitles -أتعرف أحداً قد أراد إيذاء الضحيّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more