Evet. Sana bir peni vermeme ne dersin? | Open Subtitles | خذ هذا , ما رأيك في أن أعطيك بنساً جديداً لامعاً |
- Bay Rasmussen *** takvimimi size vermeme gerek var mı? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أعطيك جدول أجتماعاتي يلركض عبر البلاد , |
Benimkini vermeme lüzum yok, çünkü ben çoktan hallettim. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أعطيك نسختى , لأننى قمت بتقديمها |
Sana, filminin yarısını çoktan bitirmiş biri olarak bir öğüt vermeme izin ver. | Open Subtitles | دعني أقدّم لكَ نصيحة، حسناً، من شخص أفضل بمنتصف الفيلم |
En azından sana ufacık da olsa bir öğüt vermeme izin verebilirsin. | Open Subtitles | دعيني على الأقل أقدّم لكِ هذه النصيحة الصغيرة |
Lütfen Nathalie. Bunu vermeme izin ver. Küba purosu. | Open Subtitles | ،(رجاءً، (ناتالي اسمحي لي أن أقدّم له هذا |
Sana bizi asilce kırma şansını vermeme ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن أعطيك الفرصة لإهانتنا جميعاً بشكلٍ ملكي؟ |
Bak, biliyorum tuhaf geliyor ama bunu sana vermeme izin ver, senin için bir şey ifade ediyor mu bak. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم أنه يبدو غريبا لكن إسمحي لي أن أعطيك هذا .أترين، إن كان يعني أي شيئ لكِ |
Sana biraz ders vermeme izin vermelisin. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتدعني أن أعطيك بعض الدروس ...ماذا |
Benim çoraplarımdan bir çift vermeme ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن أعطيك زوجا من شراباتي؟ |
Sakinleştirici vermeme izin verin. | Open Subtitles | إسمح لي أن أعطيك مسكّناً |
Lütfen, Natalie, bunu ona vermeme izin ver. | Open Subtitles | ،(رجاءً، (ناتالي اسمحي لي أن أقدّم له هذا |
- O halde, Arlo'nun evi için şu anda teklif vermeme ne dersin? | Open Subtitles | -ما رأيك أن أقدّم لك عرضاً على أرض (أرلو) الآن |