İkinci bir şans vermen için en azından bunu yapabilirim. | Open Subtitles | هذا هو أقل ما يمكنني فعله لإعطائي فرصة أخري |
bana lanet biletleri vermen için beş saniyen var desem? | Open Subtitles | حسناً، لديك مهلة 5 ثوانٍ لإعطائي بطاقاتي اللعينة، مفهوم؟ |
Yani bu kadar zaman senin gelip de ona birkaç hap vermen için mi bekledik? | Open Subtitles | أتعنى أنه كان علينا انتظارك طول هذا الوقت هنا لتعطيها حبتى دواء فحسب و تقول لها كلاما فارغا عن ملازمة الفراش |
Hediye almayı unutacağını biliyordum bu yüzden sana hediyem, bana vermen için bir hediye. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ستنسى ، لذا هديتي لك هي هدية لك لتعطيها لي |
Eminim üzerinde fazlasıyla baskı hissediyorsundur. Sonuç vermen için baskı yapıyor. | Open Subtitles | أظن هذا زاد الضغط عليك لتحقيق نتائج |
Eminim üzerinde fazlasıyla baskı hissediyorsundur. Sonuç vermen için baskı yapıyor. | Open Subtitles | أظن هذا زاد الضغط عليك لتحقيق نتائج |
Bunu sana ölüm döşeğinde vermişti... ve hayatının sonuna kadar birlikte olmak istediğin kadına vermen için söz verdirtmişti. | Open Subtitles | عطتك إياه على فراش الموت و جعلتك تقسم أنك ستعطيه للمرأة التي تريد أن تقضي باقي عمرك معها |
Bunu sana ölüm döşeğinde vermişti... ve hayatının sonuna kadar birlikte olmak istediğin kadına vermen için söz verdirtmişti. | Open Subtitles | عطتك إياه على فراش الموت و جعلتك تقسم أنك ستعطيه للمرأة التي تريد أن تقضي باقي عمرك معها |
Moruk, bana istediğim şeyi vermen için 5 saniyen var yoksa onun canını alırım. | Open Subtitles | أيها العجوز , أعطيك خمس ثواني لإعطائي ما أرغب به . و إلا سأقوم بإنهاء حياتها |
O yüzden bana net bir yanıt vermen için sana son bir şans veriyorum. | Open Subtitles | . لذا لديك فرصة اخيرة , لإعطائي إجابة واضحة |
Bana istediğimi vermen için 5 saniyen var. J.J. | Open Subtitles | لديك خمس ثواني لإعطائي ما أريد (جي جي) |
- Onlara vermen için sana biraz para vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك بضعًا من الأموال لتعطيها لهم |
Peki, onu bana vermen için ne yapabilirim? | Open Subtitles | حسناً ,ماذا أفعل لتعطيها لى ؟ |
Bunu ona vermen için aldım. | Open Subtitles | أحضرتُ هذهِ لكِ لتعطيها إياهُ |
Saul Berenson o belgeleri sana itimat edip verdi bana vermen için internette yayınlanması için değil. | Open Subtitles | صول بيرنسون) أعطاك تلك الملفات بسرية) لتعطيها لي، لا أن تنشرها على كل مواقع الأنترنت |