Ah, beni sevdiğini söylemen için neler vermezdim. | Open Subtitles | ماذا سأعطي مقابل ان أسمعك تقول أنك تحبني أيضاً |
Bunu görmek için neler vermezdim. Gerçek yöntem en gerçek yönteme karşı. | Open Subtitles | كم أتوق لرؤية هذا الصفقة الحقيقية ضد الصفقة الحقيقية جداً |
Yok ki, ama olsa bile yine vermezdim. | Open Subtitles | ولم أكن لأدفع إنْ كان لدي هذا المبلغ. الجريمة أن أذعن لجريمةٍ. |
Orman dolusu maymun verseler bile o yüzüğü vermezdim. | Open Subtitles | لم أكن أكن لأتخلى عنه مقابل غابة من القرود |
20 yıl daha yaşayabilmek için neler vermezdim. Burada koruma altındayız. | Open Subtitles | أي شيء يمكن أن أدفعة مقابل 20 عاماً أخر |
Harap edeceğini bilseydim, sana lanet şeyi vermezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأعطيك الشئ اللعين إذا كنت اعتقد أنك سوف تفسده |
"Bir çorap dolusu at gübresi için neler vermezdim." | Open Subtitles | سأعطي أيّ شيء مقابل جارب مليء بسماد الجياد. |
Şimdi onunla sınıfta olmak için neler vermezdim. | Open Subtitles | ياالهي, سأعطي أي شيء لأجلس في صفها مرة أخرى |
130'la giden bir arabanın tamponundan sektiğini görmek için neler vermezdim. | Open Subtitles | سأعطي أي شيء لأراه يُصدم بشاحنة تسير بسرعة 128 كيلومتراً في الساعة |
Şimdi de bir vuruş için neler vermezdim. | Open Subtitles | والآن نوعاً ما أتوق إلى حقنة أخرى! هل ذلك سيء! |
Bir çay için neler vermezdim. | Open Subtitles | أتوق إلى كوب شاي |
Bir çay için neler vermezdim. | Open Subtitles | أتوق إلى كوب من الشاي |
Birkaç gün öncesine dek asla bir içkiye para vermezdim. | Open Subtitles | ... قبل عدة أيام لم أكن لأدفع من جيبي لشراء الشراب |
Kolay demiyorum ama asla çocuğumdan vazgeçip evlat vermezdim. | Open Subtitles | ، لا أقول أن ذلك الأمر سهلاً لكن ما كُنت لأتخلى عن ابني مُطلقاً وعرضه للتبني |
20 yıl daha yaşayabilmek için neler vermezdim ki? | Open Subtitles | أى شىء يمكن أن أدفعة مقابل 20 عاماً أخر |
Sağlam bir ip ucun olduğunu düşünmesem apaçık bir yozlaşma davası olmasaydı bu operasyona izin vermezdim. | Open Subtitles | إذا لم أعتقد أنه لديك أثر قوي فيما يمكن أن تكون هناك قضية فساد كبيرة لم أكن لأعطيك إذن المتابعه |
O tekneyle Paris'te bir hafta sonu geçirmek için neler vermezdim? | Open Subtitles | أهناك أحد غيري يود قضاء عطلة نهاية إسبوع في باريس بذلك المركب؟ |
Şu anda bir bardak su için neler vermezdim. | Open Subtitles | أنا مستعد لتقديم ما لم أقدمه من قبل من أجل كوب ماء الآن |
13 yaşında bunun için neler vermezdim. | Open Subtitles | كنت لأعطي أي شيء مقابل ذلك عندما كنت في الثالثة عشر |
Sinyaller vermezdim, tamam mı? | Open Subtitles | لم أكن لأرسل لكَ تلميحات، حسنٌ ؟ |
Bir silahım olsa bile sana vermezdim. | Open Subtitles | حتى إن كان معي سلاح ما كنت لأعطيه لكِ |
Benim suçumun cezasını kontun çekmesine izin vermezdim, ondan ne kadar hazzetmesem de. | Open Subtitles | لم أكن أدعه يموت جزاء جريمة أرتكبتها انا .. |
Şöyle eski bir Louisianalı kanı için neler vermezdim! | Open Subtitles | ادفع اي شئ من اجل قطرة من الدم القديم |
Senin gibi olmak için neler vermezdim, gücüne sahip olmak için... senin gördüğün şeyleri görmek için. | Open Subtitles | انا اعطي أي شئ لكي تكون لي مثل قوتك لكى أرى ما ترى |