| - Neden onlara istediği şeyi vermiyorsunuz? | Open Subtitles | - لمذا لا تعطونهم ما يريدون؟ - |
| - Neden onlara istediği şeyi vermiyorsunuz? | Open Subtitles | - لمذا لا تعطونهم ما يريدون؟ |
| Eğer size söylediklerim biraz da olsa sizi rahatsız etmiyorsa, dikkat vermiyorsunuz demektir. | TED | لو أنتم على الأقل منزعجون قليلًا من قبل شيء أقوله لكم هنا، وأنتم لا تعيرون اهتمامًا فقط. |
| Siz, buna izin vermiyorsunuz | TED | وأنتم تمنعونهم من ذلك. |
| Neden insanların eğlenmesine izin vermiyorsunuz efendim? | Open Subtitles | سيدي، لماذا أنت لا تدعْ كُلّ شخصَ يَتمتّعُ ؟ |
| Neden insanların eğlenmesine izin vermiyorsunuz efendim? | Open Subtitles | سيدي، لماذا أنت لا تدعْ كُلّ شخصَ يَتمتّعُ ؟ |