"vesuvius" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاسوفيس
        
    • فيسوفيوس
        
    • فيزوف
        
    • فيسوفيس
        
    • فيسوفياس
        
    • فيسفيوس
        
    Roma'nın gücüyle yüzleşmemiz gerekiyorsa bunu burada Vesuvius'un eteğinde bizim koşullarımızla yaparım. Open Subtitles -إن واجهنا جحافل روما، فسيكون هنا . في ظلال (فاسوفيس)، في ظل أحوال نحن من نحددها.
    Capua, kuzeyde. Biz şu an buradayız. Vesuvius'un doğusunda. Open Subtitles (كابوا) تقع ناحية الشمال، وهنا موقعنا الحالي، وفي الشرق (فاسوفيس).
    Vesuvius'da bizi neyin beklediğini bilmiyoruz Chadara. Open Subtitles -لا ندري ما تحمله لنا (فاسوفيس) يا (شدارا ).
    Vesuvius'un yamaçlarına kamp kurmuşlar... her yeri talan ediyor, çapulluyor, yakıyorlar. Open Subtitles ينهبوا , يسرقوا و يحرقوا كل شيئ بينما هم يقيمون معسكرهم على جرف فيسوفيوس
    Bu sakin Roma şehri, Vesuvius Dağı'ndan fışkıran ...volkanik lavlarla kaplandı. Open Subtitles طُمرت المدينة الرومانية المسالمة بالحمم الملتهبة من بركان جبل بركان (فيزوف
    Onları Mt. Vesuvius'a yönlendiriyor. Open Subtitles لقد قادهم الي جبل فيسوفيس
    Ben büyük ihtimal Vesuvius Volkanı'nın etrafından dolaşırdım. Open Subtitles كان يمكنني أن أتجول حول بركان "فيسوفياس" أفضل
    Vesuvius'a gidiyorum. Open Subtitles سأبقى في فاسوفيس
    Ve o zaman Vesuvius sonsuza dek intikam kanıyla lekelenecek! Open Subtitles وحينما يأتوا.. فستتلوث (فاسوفيس) إلى الآبد.. بدماء الثأر!
    Vesuvius Ceres'in bereket sunduğu bir yer değil. Open Subtitles (فاسوفيس) ليست بأرض الكرم التي تعرض الكثير من ممتلكاتها..
    Vesuvius'ta bir fırsatını bulup bu beladan kurtulmaya çalışacağım. Open Subtitles سأحظ بالفرصة في (فاسوفيس) وأحاول أن أخلص نفسي من عبئي
    Ve o zaman Vesuvius sonsuza dek intikam kanıyla lekelenecek! Open Subtitles وحينما يأتوا.. فستتلوث (فاسوفيس) إلى الآبد.. بدماء الثأر!
    Vesuvius Ceres'in bereket sunduğu bir yer değil. Open Subtitles (فاسوفيس) ليست بأرض الكرم التي تعرض الكثير من ممتلكاتها..
    Vesuvius'ta bir fırsatını bulup bu beladan kurtulmaya çalışacağım. Open Subtitles سأحظ بالفرصة في (فاسوفيس) وأحاول أن أخلص نفسي من عبئي
    Burada Vesuvius'un tepesinde, ordu haline gelmek... için hazırlanırken saldırılara karşı güvendeyiz. Open Subtitles هنا في فيسوفيوس نحن آمنون من الهجوم ريثما ننظم أنفسنا و نصبح جيش منظم
    Bu gece Vesuvius'da size harika Zeta Beta'lar ayarlayacağım. Open Subtitles سأعرفكم على بعض الفتيات المثيرات بـ بيتا زيتا في فيسوفيوس اللّيلة.
    Vesuvius partiniz için gürültü yapma izninizi görmem gerekiyor. Open Subtitles أحتاج رخصة ضوضائك لحفلة فيسوفيوس.
    Kadının öfke sorunları var; sen de kalkmış Vesuvius Dağı'nın ağzına bir tıpa koy diyorsun ona. Open Subtitles إنّها تعاني نوباتِ غضب، و أنتَ تطلبُ منها ."أن تضع سدادةً على بركان "فيزوف
    Hamamın içinde bir Vesuvius dağı tasviri... Open Subtitles .. (الصورة الجدارية لجبل (فيزوف .. الموجودة داخل الحَمّات
    Serbest bırakıldığımda, Vesuvius dağı manzaralı posta kartları yollayacağım. Open Subtitles لاتقلق، يا(أنطونيو)، فعندما أخرج، سأرسل بطاقة بريديه من"فيزوف
    Vesuvius yanardağı patladığında volkanik küller, insanların işini o kadar hızlı bitirdi ki ölüm anında ne yapıyorlarsa oldukları gibi kaldılar. Open Subtitles عندما انفجر بركان (فيسوفيس) انهالت الحمم البركانية على الناس بسرعة شديدة حتى أنهم بقوا على الوضع الذي كانوا عليه عند وفاتهم
    Ben büyük ihtimal Vesuvius Volkanı'nın etrafından dolaşırdım. Open Subtitles كان يمكنني أن أتجول حول بركان "فيسوفياس" أفضل
    Vesuvius Dağı'na ne dersin? Open Subtitles ماذا عن بركان (ماونت فيسفيوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more