Bak, gelmek istediğini Veya en azından biraz beni düşündüğünü biliyorum. | Open Subtitles | انظري, أعلم أنكِ تريدين الذهاب أو على الأقل تفكّرين بي قليلاً. |
Temiz ve kuru Veya en azından kapalı bir yer. | Open Subtitles | في مكان ما نظيف وجاف، أو على الأقل في الداخل. |
Yumurtalık kanseri de bu kanserlerden biri fakat pek çok insan bu konuda bilgi sahibi değil Veya en azından buna pek aldırmıyor. | TED | سرطان المبيض يُعد أحد أنواع السرطانات التي لا يعرف عنها معظم الناس .أو على الأقل لا يولونه الإهتمام الكافي |
Bunun bir sebebi ise evde düşündüğünden daha çok insan var Veya en azından evde düşündüğünden daha çok ilişkiler var. | TED | وسببه أن هناك الكثير من الأشخاص في منزلك أكثر مما تظن، أو على الأقل علاقات أخرى كثيرة. |
Bu gücü bu sorunları çözmek için en fazla çalışan Veya en azından bunları kötüleştirmeyen şirketlere daha fazla sermaye aktarmak için kullansalar ne olurdu? | TED | ماذا لو استخدموا هذه القوة الخارقة لتخصيص مزيد من رأس مالهم للشركات التي تعمل جاهدة لحل هذه التحديات أو على الأقل على الحد من تفاقمها؟ |
Biraz tenis izlemek için Avustralya Açık'a gidiyorum ve yani belki oraya gidebilirim Veya en azından sen gidebilirsin. | Open Subtitles | أنا ذاهب لمشاهدة بعض من بطولة استراليا المفتوحة للتنس. وتعرف يمكن أستيقظ هناك أو على الأقل يمكنك أن تذهب هناك |
Veya en azından yanlış etiket koydukları rakunu düzeltmişler mi onu görürüm. | Open Subtitles | أو على الأقل يمكنني أن أتفقد الرقعة الخاطئة التي اشتكيتها |
Gidip şu anıt ziyaretinin iptal edilmesi Veya en azından bişeyler bulana kadar ertelenmesi için birileri ile konuşacağım | Open Subtitles | سأكلم شخص ما لإلغاء الاحتفال أو على الأقل تأجيله حتى نعرف المزيد |
Veya en azından üzerinde düşünüyorlar. | Open Subtitles | تحقّق لهم ما يريدون أو على الأقل يُشاركون فى المناقشة |
- Veya en azından öyle olmamızı istiyorum. - Peki. Galiba seni seviyorum. | Open Subtitles | أو على الأقل , أريدنا أن نكون كذلك أظنني مُغرم بكِ |
Aksi taktirde, açlıktan ölebilirsin Veya en azından devamlı çıplak olduğundan hastalanabilirsin. | Open Subtitles | وإلا ستموت من الجوع , أو على الأقل ستمرض بسبب , بقائك عارياً طوال الوقت |
Maestro, herkes gibi silahlar yapmamız Veya en azından işgale hazırlanmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب علينا يا سيدي أن نبني الأسلحة أو على الأقل نستعدّ للغزو كما يفعل الباقون؟ |
Acil çıkışları çözmeye çalışıyor olabilirsin Veya en azından düşünüyorsundur. | Open Subtitles | لابد أنكِ الآن تحاولين إستنتاج أماكن مخارج الطواريء أو على الأقل تفكرين بشأنها |
Lütfen bana duvarlarda... buradan nasıl çıkacağımızı açıklayan... Veya en azından peşimizde olan lanet olasıcıların ne olduğuna dair bir şeyler olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هناك شيء على هذا الجدار يفسر كيفية الخروج من هنا أو على الأقل ما الذي يلاحقنا |
Cerrahi deneyimi Veya en azından bu konuda becerisi var. | Open Subtitles | إنه يملك خبرات جراحية أو على الأقل دراية بالأمر |
Yalan makinesi Florida'da geçerli değil bu yüzden, anneniz ya çok aptal ya da korkutucu derecede zeki, Veya en azından öyle olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | اختبارات كشف الكذب غير مقبولة في فلوريدا، لذا، إمّا أنْ تكون أمّك غبيّة جدّاً، أو أنّها ذكيّة بشكل مخيف، أو على الأقل تعتقد كذلك. |
Çünkü bilmek istediğim şey bunu durdurmanın Veya en azından kontrol etmenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | أهناك طريقة لوقفه عن الحدوث أو على الأقل التحكم به؟ |
Baş komedyenimin takım giymesini isterim. Veya en azından ceket ve küfretmemeli. | Open Subtitles | الآن, أعتقد أن الشهير عليه أن يرتدي بدلة أو على الأقل قميص وليس سترة |
...Veya en azından her erkeğin isteyeceği en iyi eş. | Open Subtitles | او على الاقل جدا ، ساكون افضل زوجه من الممكن ان يتمناها اي رجل |
Muhammed ve kalan takipçileri üzerinde, tek bir tanrıya inanç mesajlarına gölge düşürmeye, Kureyşlilere teslim olmalarını sağlamaya Veya en azından onların taptığı bazı tanrıları kabul etmeye yönelik sıkı bir baskı vardı. | Open Subtitles | هناك الآن ضغط هائل على محمد وأتباعه الباقون لتقديم تنازلات عن دعوتهم للايمان بإله واحد فقط والإستسلام لقريش أَو على الأقل قُبول بعض من الآلهة التى يعبدوها |
Veya en azından eğer gerçekten olmuş, olsaydı iyi olabilirdi . | Open Subtitles | أو على الأقلّ يمكن أن يكون كذلك، إذا كان قد حدث فعلا |